When Home Sec asked me who I wanted to bring over from the Bureau, your name was at the top of the list. | ตอนที่รักษาความปลอดภัยแห่งชาติ ถามฉันว่า ต้องการใคร จากกระทรวง ชื่อของคุณอยู่ หัวบัญชีรายชื่อ |
I've got to do a briefing for Home Sec DC in the morning and I'm going to tell them what? | ผมต้องทำสรุป\ สำหรับฝ่ายรักษาความมั่นคงที่ ดีซี ตอนเช้าและผม\ จะบอกอะไรกับพวกเขาล่ะ |
Stop eating for a sec and please take a good look at it. | หยุดกินแล้วดูมันดีๆซิ |
Wait a sec Young-hoon. Will be with you shortly. | รอแป๊บนะยังฮุน ชั้นจะไปหานายในอีกไม่ช้า |
Sir, I have an authenticated air strike order from Sec Def. | มีคำสั่งโจมตีทางอากาศ จากรัฐมนตรีกลาโหมครับ |
Clay, you got a sec for Mike Enslin? | เคลย์ คุณมีเวลาสักนิดให้ ไมค์ เอนสลิน ไม๊ |
Someone that drives a 10 sec cars but not in a straight line | อัดได้ 1ใน 4 ไมล์ ใน 10 วิ แม้จะไม่ใช่ทางตรง |
I'm sure the sec would be interested to know exactly how you made your first million. | คณะเลขาฯ คงสนใจแน่ว่าคุณเอาเงินมาจากไหน |
Why don't... you go upstairs and brush your teeth, and I'll be up in a sec for story time, and you can tell me all about it, okay? | บ้าเอ๊ย เจ้าเด็กแฮนนิเกอร์ มันมาทำบ้าอะไรที่นี่ |
The SEC and FBI have frozen Howard Burgess' assets | SEC และ FBI ได้อายัด ทรัพย์สินของโฮวาร์ด เบอร์เกส |
Hold on a sec 'cause I'm going to be right back. | รอแปปหนึ่ง เดียวฉันมา |
People, we're gonna flip off the lights for one sec to see if there's a short in the breaker. | พวกคุณ เรากำลังจะดับไฟฟ้าซักครู่หนึ่งนะ เพื่อที่เราจะหาว่าจุดใดมีไฟฟ้าชอรท์ในเบรกเกอร์ |