A twisto bikey, scoot jockey. | คนบ้าวิ่งรถจ็อคกี้วิ่งหนี |
Not much room back here. Scoot up, please. | ข้างหลังไม่ค่อยมีที่ เขยิบหน่อย |
We grab a Pan Am Clipper to Caracas, scoot on over to Rio for some fun in the sun, | เราจะนั่งเครื่องแพนเอ็มไปคารากัส แล้วต่อไปที่ริโอ อาบแดดกันที่นั้น |
Nice, guys. Scoot up in back. | ดีมาก หนุ่มๆ ถอยหลังหน่อยสิ |
They can't just hop a ferry, scoot over to the mainland and wreak havoc. | พวกเขาโดดขึ้นเรือข้ามฟาก ไปแผ่นดินใหญ่ ได้ที่ไหนกัน |
Good. Then I'm taking the cab. Scoot over. | ดี งั้นฉันจะได้ขึ้นแท็กซี่ คันนี้ไป |
All right, scoot up here. | เอาล่ะ,วิ่งขึ้นมานี่ |
All right, Bobby, you're gonna wanna scoot across the hall. | สิทธิทั้งหมด, บ๊อบบี้, คุณ gonna อยากจะวิ่งหนีไปทั่วห้องโถง. |
Come on. Scoot back. | - นั่งลงและรัดเข็มขัดด้วย |
Why don't you scoot down a little bit. Okay? | ทำไมเธอไม่เลื่อนลงไปอีกสักนิด โอเค |
All right, so I'm gonna go ahead and scoot on back out past those creepy statues and... | งั้นเอาเป็นว่าขอตัว ย่องยิกๆ กลับออกไป ผ่านไอ้รูปปั้นชวนแขยง และ... |