Blimey! Harry's got himself a rogue Bludger. | แฮร์รี่ถูกลูกบลัดเจอร์ไล่ล่าอยู่ |
Went rogue about six months ago. | แปรพักตร์ไปเมื่อหกเดือนก่อน |
So whenever I see, like, a rogue organization, willing to spend this amount of money on a mystery tech, | เมื่อไรก็ตามที่กลุ่มอาชญากร เห็นอะไรแบบนี้ มันจะทุ่มเงินมหาศาล เพื่อเทคโนโลยีลึกลับนี้, |
But what I won't stand for, what I will lose sleep over, and I love my sleep, is the idea of an irresponsible rogue agent working in my office. | และจากนั้นคุณหลบหนีจากที่เกิดเหตุ ตอนนี้, ผมไม่ใช่คนแปลกหน้า ที่ไม่ควรให้เกียรติ คุณไม่รู้หรอกว่า ผมต้องทนปั้นหน้าขนาดไหน |
You have Rogue and I have... | เธอรู้ไหม ฉันแค่คิดถึงบ้าน |
Bryce is a spy? Bryce Larkin from Connecticut is a spy? A rogue spy. | ไบรซ์ ลาร์กิ้นเด็กคอนเน็คติกัต เป็นสายลับเหรอ |
A rogue spy. Did he try to contact you? | สายลับเจ้าเล่ห์ เขาติดต่อคุณรึเปล่า |
Remember, he's a rogue CIA-trained assassin. Be careful. | อย่าลืมว่าเขาเป็นซีไอเอที่ฝึกฆ่ามาอย่างดี |
A rogue vampire won't stop killing on his own | แวมไพร์ที่หิวกระหาย จะไม่หยุดฆ่าด้วยตัวเองแน่ |
And then they were two this is where the rogue was sired... poor guy probably didn't know what hit him. | มีถึงสอง นี้คือที่ ๆ หมอนั้นถูกสร้างขึ้น ชายผู้น่าสงสาร คงไม่รู้ตัวว่าตัวเองโดนอะไรทำร้าย |
I found the rogue vampire's blood on the corner of 1st and main. | ผมเจอเลือดแวมไพร์ที่ออกอาละวาด ตรงมุมถนนเฟิสต์ตัดกับถนนเมน |
Do you really think Rogue was working for Yakuza? | นายคิดว่าโร้ก ทำงานให้พวกยากูซ่า |