Remember Rick the servant? | จำไอ้หนุ่มคนใช้"ริค"ได้มั๊ย? |
And his royal boots- which Rick spent two hours polishing. | และรองเท้าบูธหรู ที่ริคขัดมันอยู่ 2 ชั่วโมง |
The manager's name is rick buxton. | - ผู้จัดการชื่อ ริกค์ บอกซ์ตัน |
With a grudge against rick who burned down his restaurant. | ที่มีความแค้นกับริคพอที่จะไปเผาร้านของเขา |
We heard you and daddy talking about how rick wanted to take you away. | เราได้ยินพ่อกับแม่คุยกัน เรื่องที่ริคจะเอาแม่ไป |
Porter was so mad. he wanted to blow rick up. | พอร์เตอร์โกรธมาก เขาต้องการยิงริคให้กระจุย |
And then it just -- it just tore Rick into little pieces. | แล้วมันก็... ก็ฉีกริค ออกเป็นชิ้นๆ |
I heard about Rick Deacon. | ฉันได้ยินเรื่อง ริค ดีคอนแล้ว |
You think "elegance" is really the word for what you did to Marissa or Rick deacon or any of the others? | นี่เรอะที่นายเรียกว่า "งดงาม"? ที่ทำกับมาริซซ่ากับริค ดีคอน รึคนอื่นๆ? |
The Brody twins, Rick and Vic who got along fine at sea, but for some reason, once they were on dry land, couldn't stand the sight of each other. | ฝาแฝดโบรดี้ ริค และ วิค ซึ่งเข้ากันได้ีดีในทะเล แต่ด้วยเหตุบางอย่าง ทันทีที่พวกเขาขึ้นฝั่ง - กลับเหม็นขี้หน้ากันจนทนไม่ได้ |
Ah, yes, Lance told me Rick Riker was your neighbor. | อา ใช่ แลน บอกผมว่า ริก ริกเกอร์ เป็นเพื่อนบ้าน |
We have Rick to thank for it. | เรามีริกค์ถึงได้จัดงานนี่ |