ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Even better. This is a bad guy retribution scenario. | ที่ดียิ่งขึ้น นี้เป็นสถานการณ์กรรมคนเลว |
And a tide of anger and retribution will spill out into the night. | และช่วงเวลาแห่งการโกรธแค้นและการตามล่าจะเกิดขึ้นในคืนนั้น |
And he is a stern and vengeful God, and we have been mocking him far too long, and now he demands retribution in blood. | พระองค์ทรงเข้มงวดและโกรธแค้น มนุษย์ล้อเลียนพระองค์มานาน และตอนนี้พระองค์ประสงค์ ที่จะชำระหนี้เลือด |
If I had foreseen her death, and the terrible retribution you would seek... | ถ้าข้ารู้ล่วงหน้าว่านางต้องตาย และเรื่องเลวร้ายที่ท่านต้องเจอ |
Don't you want retribution from Suzuran for killing your brother? | ซูซูรันต้องได้รับบทเรียน จากการฆ่าคุณมาคีโอะ |
But there are so many deserving of retribution and so little time. | เพราะยังมีพวกที่สมควรโดนลงโทษ อีกมากมาย .... แม้เวลาจะเหลือน้อยเต็มที |
I was forced to take retribution against ovidius, | ข้ากระทำการแก้แค้นต่อโอวิเดียส |
Nobody gets hurt during the changeover, and no retribution afterwards. | ไม่มีใครจะต้องเจ็บตัว เมื่อการแลกเปลี่ยนจบลง และจะไม่มีอะไรเกิดขึ้นหลังจากนั้น |
Is my misery some kind of karmic retribution for the way I've treated people? (phone ringing) | มันคือกรรมตามสนอง เพราะสิ่งที่ฉัน ทำกับคนอื่น? |
A little retribution for all the crap we had to take from pieces of garbage like this? | ราคานิดๆหน่อยๆ สำหรับสิ่งที่มันทำกับเรา ไอ้พวกขยะพวกนี้ |
Correct me if I'm wrong, but I... smell the distinct aroma of retribution in the air. | และถ้าความรู้สึกของฉันไม่ผิด เหมือนฉันได้กลิ่นอะไรแปลก มันลอยอยู่ในอากาศแถวนี้ |
And you'll understand why retribution is in order. | แล้วคุณจะเข้าใจ ว่าทำไมการแก้แค้นถึงอยู่ในแผน |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
报应不爽 | [bào yìng bù shuǎng, ㄅㄠˋ ˋ ㄅㄨˋ ㄕㄨㄤˇ, 报应不爽 / 報應不爽] appropriate retribution (成语 saw) |
果报 | [guǒ bào, ㄍㄨㄛˇ ㄅㄠˋ, 果报 / 果報] preordained fate (in Buddh.); karma; reward or retribution for one's actions |
业障 | [yè zhàng, ㄧㄝˋ ㄓㄤˋ, 业障 / 業障] retribution (for sins of a previous incarnation); evil creature (preventing a Buddhist monk from progressing to enlightenment); vile spawn; filthy lucre (i.e. money); fig. term of abuse for younger generation |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
業報 | [ごうほう, gouhou] (n) karma effects; fate; inevitable retribution |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
บำเหน็จ | [n.] (bamnet) EN: bonus ; premium ; reward ; gratuity ; benefit ; remuneration FR: prime [f] ; rémunération [f] ; rétribution [f] |
กรรมวิบาก | [n.] (kammawibāk) EN: retribution FR: |
ค่าจ้าง | [n.] (khājāng) EN: wage ; wages ; pay ; hire ; compensation ; salary ; payment ; stipend FR: salaire [m] ; paie [f] ; paye [f] ; traitement [m] ; appointements [mpl] ; rétribution [f] |
กงเกวียนกำเกวียน | [n. exp.] (kong kwīen ) EN: law of universal causation ; fortune's wheel ; karma ; retribution FR: loi universelle de causalité [f] ; roue de la fortune [f] ; karma [m] ; rétribution des actes [f] |
เงินเดือน | [n.] (ngoendeūoen) EN: monthly salary ; salary ; pay ; payroll FR: salaire [m] ; salaire mensuel [m] ; traitement mensuel [m] ; traitement [m] ; paie [f] ; paye [f] ; appointements [mpl] ; rémunération [f] ; rétribution [f] |
ผลกรรม | [n.] (phonkam = p) EN: fruit of one's deeds ; consequences of one's deeds ; retribution for one's actions ; retribution FR: |
เวร | [n.] (wēn) EN: retribution ; fate ; misfortune ; Nemesis FR: |
เวรกรรม | [n.] (wēnkam) EN: fate ; retribution ; karma ; bad turn ; misfortune FR: |