Didn't you said that you'll be speaking in the respective form? | ผมไม่ได้บอกคุณเหรอ? ว่าคุณควรจะพูดจายังไง? |
So why don't we both just focus on our respective areas of expertise, okay? | ถ้างั้นทำไมเราทั้งคู่ไม่สนใจเพียงแค่ ด้านที่เราถนัดล่ะ ตกลงมั้ย |
Your leaders claim it will bring peace and security to their respective countries. | ผู้นำของพวกคุณอ้างว่ามันจะนำมาซึ่งสันติภาพ และความปลอดภัยของประเทศสมาชิก |
Tied with respective chains... we got prepared already... the first group. | ขึ้นกับเครือข่ายเดียวกันหมด... . ที่นี้พวกเราก็พร้อมแล้ว... |
That will complicate our respective goals, won't it, James? | และจะเป็นปัญหากับเป้าหมายที่เราตั้งไว้ ใช่ไหม เจมส์? |
What would those respective goals be? | เป้าหมายที่ตั้งไว้คืออะไร? |
Their respective teams have been working together for several weeks to insure a smooth turnover. | ทีมงานของประธานาธิบดีทั้งสอง ได้ทำงานร่วมกัน มาหลายสัปดาห์แล้ว เพื่อให้แน่ใจว่า การถ่ายโอนเป็นไปอย่างราบรื่น |
All of you have been recalled by your respective heads of state. | พวกนายทุกคนจะถูกหัวหน้าของหน่วยเดิมเรียกตัวกลับ |
As you all know, Team Alpha is under direct orders to return to their respective national bases. | ฉันบอกให้ทีม อัลฟาสั่งให้กลับ ไปยังต้นสังกัดของพวกเค้าแต่ละคน |
Not only are both of these men champions of their respective brand, I mean, you know... | เป็นแชมป์ของตรา หมายถึง รู้มั้ย... |
You know, admit that we were wrong And disqualify our respective teams immediately. | แบบ
ยอมรับว่าเราผิด และโดนตัดสิทธิ์โดยทันที |
Now, I will name three scientists, then you will put them in order of the size of their contribution to their respective fields. | ฉันจะบอกชื่อนักวิทยาศาสตร์ 3 คน แล้วนายจะเรียงพวกเขาตามลำดับ การทำคุณประโยชน์ |