Turn-of-the-century hackjob with some horse glue and a patch... so I had to reset the neck. | ช่างสมัยก่อนน่ะครับ ใช้กาวหนังม้ากับชิ้นไม้ปะเอาไว้ ผมเลยต้องซ่อมคอใหม่ทั้งหมด งานใหญ่เลยครับ |
It's gone into reset mode. | มันหายไปเข้าสู่โหมดการตั้งค่า |
But he knows that reset would kick in, so why would he...? | แต่เขารู้ว่าการตั้งค่าที่จะเตะในดังนั้นทำไมจะเขา ... ? |
Pieces reset at the end of each game. | เริ่มต้นหมากใหม่ หลังจากจบเกมส์ |
Yes, it did. "Pieces reset at the end of each game." | มันว่าอย่างงั้น. "เริ่มต้นหมากใหม่ หลังจากจบเกมส์" |
I thought he'll choose me even if he had forgotten about me, even if everything gets reset to zero. | เขาต้องเลือกฉัน ถึงแม้ว่า เขาจะยังจำฉันไม่ได้ แม้ว่าจะเริ่มใหม่จากศูนย์ก็ตาม |
You know, I - I better get going. Uh, Mac wants me to reset the rat trap. | รู้มั้ย แนต้องไปแล้วล่ะ แม็คอยากให้ฉันจัดการกับดักหนู |
And had them covered reset and bound so they wouldn't look like manuscripts. | จะได้ดูไม่เหมือนต้นฉบับ |
Had to wait another three weeks while they reset the whole process. | ต้องรออีกสามสัปดาห์กว่ากระบวนการใหม่จะเสร็จ |
That's bullshit. Anyone can reset a time-stamp. | เชื่อไม่ได้หรอก ใครก็ตั้งเวลานี่ได้ |
Sure reset doesn't mean "return to sender"? | รีเซ็ตแปลว่ามันกลับมาที่เดิมใช่มั้ย |
I've reset Halcon's signals. | ชั้นจะรีเซ็ตศัญญาณของฮาลคอน |