ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Those who have a relative killed by them, too. | บรรดาผู้ที่มีญาติที- ่ถูกฆ่าตายด้วยเช่นกัน |
Well, that was a lie. If I was a relative of yours, I'd shoot myself. | โกหกน่ะ ถ้าฉันเป็นญาตินาย คงยิงตัวตายแล้ว |
We were bounced from relative to relative, then they put us in an orphanage. | เราต้องย้ายไปอยู่กับญาติคนนู้นที่ คนนี้ที แล้วสุดท้ายก็ต้องอยู่บ้านเด็กกำพร้า |
The sickness has become a relative term for me. | การป่วยไข้กลายเป็นญาติสนิทของผมแล้วหละ |
Compile a family-and-friends list. Closest relative first. | ดูครอบครัว เพื่อนสนิทก่อน. |
Have you ever told someone - not a relative - "I love you"? | คุณเคยบอกคนที่ไม่สนิทว่า - "ฉันรักคุณ"ไหม? |
"the thickness of that varnish relative to that globe | "สัดส่วนความหนาของวานิชกับลูกโลก" |
This is a computer map of the world that distorts to show the relative contributions to global warming. | นี่คือแผนที่โลกจากคอมพิวเตอร์ ที่ปรับแต่งให้แสดงความเกี่ยวพันกับการมีส่วนต่อภาวะโลกร้อน |
A relative of yours has - tell the truth! | เราเป็นทนาย ญาติคุณเสียไปแล้วนะ.. - พูด.. |
Actually, the ninth was a distant relative of... | ความจริง, คนที่9 เป็นญาติห่างๆของ... |
So, it became a necessity relative to the song, if you like. | มันก็เลยเกิดความจำเป็น สำหรับเพลงนี้ ถ้าคุณชอบนะ |
Father snaps, takes out the flock, puts any relative in the area in immediate danger. | แยกพวกเขาออกจากกัน ทำให้ผู้คนที่นั่นเกิดความตื่นกลัว |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
土狼 | [tǔ láng, ㄊㄨˇ ㄌㄤˊ, 土狼] aardwolf (Proteles cristatus), a small insectivorous relative of the hyena |
所 | [suǒ, ㄙㄨㄛˇ, 所] actually; place; classifier for houses, small buildings, institutions etc; that which; particle introducing a relative clause or passive |
中心埋置关系从句 | [zhōng xīn mái zhì guān xì cóng jù, ㄓㄨㄥ ㄒㄧㄣ ㄇㄞˊ ㄓˋ ㄍㄨㄢ ㄒㄧˋ ㄘㄨㄥˊ ㄐㄩˋ, 中心埋置关系从句 / 中心埋置關係從句] center-embedded relative clauses |
大于 | [dà yú, ㄉㄚˋ ㄩˊ, 大于 / 大於] greater than, >; used between nouns to indicate relative magnitude |
正断层 | [zhèng duàn céng, ㄓㄥˋ ㄉㄨㄢˋ ㄘㄥˊ, 正断层 / 正斷層] normal fault (geol.); fault line due to extension, with one block slipping down relative to the other |
对立 | [duì lì, ㄉㄨㄟˋ ㄌㄧˋ, 对立 / 對立] oppose; set sth against; be antagonistic to; antithetical; relative opposite; opposing; diametrical |
相对地址 | [xiāng duì dì zhǐ, ㄒㄧㄤ ㄉㄨㄟˋ ㄉㄧˋ ㄓˇ, 相对地址 / 相對地址] relative address (comp.) |
相对密度 | [xiāng duì mì dù, ㄒㄧㄤ ㄉㄨㄟˋ ㄇㄧˋ ㄉㄨˋ, 相对密度 / 相對密度] relative density |
相对湿度 | [xiāng duì shī dù, ㄒㄧㄤ ㄉㄨㄟˋ ㄕ ㄉㄨˋ, 相对湿度 / 相對濕度] relative humidity |
高下 | [gāo xià, ㄍㄠ ㄒㄧㄚˋ, 高下] relative superiority (better or worse, stronger or weaker, above or below etc) |
右分枝关系从句 | [yòu fēn zhī guān xì cóng jù, ㄧㄡˋ ㄈㄣ ㄓ ㄍㄨㄢ ㄒㄧˋ ㄘㄨㄥˊ ㄐㄩˋ, 右分枝关系从句 / 右分枝關係從句] right branching relative clauses |
宾语关系从句 | [bīn yǔ guān xì cóng jù, ㄅㄧㄣ ㄩˇ ㄍㄨㄢ ㄒㄧˋ ㄘㄨㄥˊ ㄐㄩˋ, 宾语关系从句 / 賓語關係從句] object relative clause |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
エネルギー代謝率 | [エネルギーたいしゃりつ, enerugi-taisharitsu] (n) relative metabolic rate |
外戚 | [がいせき, gaiseki] (n) maternal relative |
天秤に掛ける;天秤にかける | [てんびんにかける, tenbinnikakeru] (exp,v1) (1) to compare and contrast two alternatives; to weigh the relative merits of A and B; to weigh one's options; (2) (See 両天秤を掛ける) to try to have it both ways; to try to sit on two stools |
姻戚 | [いんせき, inseki] (n,adj-no) relative by marriage; affinity |
姻族 | [いんぞく, inzoku] (n) in-law; relative by marriage |
対前年比 | [たいぜんねんひ, taizennenhi] (n) relative change from last year |
差集合 | [さしゅうごう, sashuugou] (n) {math} relative complement |
施行規則 | [しこうきそく, shikoukisoku] (n) enforcement regulations; misterial ordinance; regulations relative to the application of a law |
是非善悪 | [ぜひぜんあく, zehizen'aku] (n) rights and wrongs; the relative merits (of a case); propriety |
比誘電率 | [ひゆうでんりつ, hiyuudenritsu] (n) dielectric constant; relative permittivity; specific inductive capacity |
比重 | [ひじゅう, hijuu] (n) (1) specific gravity; weight; part; (2) relative weight; relative importance; (P) |
相対的なパス名 | [そうたいてきなパスめい, soutaitekina pasu mei] (n) {comp} relative path name |
肉縁 | [にくえん, nikuen] (n) (See 血縁) blood relative |
血族 | [けつぞく, ketsuzoku] (n,adj-no) blood relative |
血縁 | [けつえん, ketsuen] (n,adj-no) blood relative or relationship; consanguinity; (P) |
関係副詞 | [かんけいふくし, kankeifukushi] (n) {ling} relative adverb |
関副 | [かんふく, kanfuku] (n) (abbr) {ling} (See 関係副詞) relative adverb |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
冗長度 | [じょうちょうど, jouchoudo] relative redundancy (in information theory) |
注記テキスト | [ちゅうきテキスト, chuuki tekisuto] annotation text relative |
相対アドレス | [そうたいアドレス, soutai adoresu] relative address |
相対エントロピー | [そうたいエントロピー, soutai entoropi-] relative entropy |
相対キー | [そうたいキー, soutai ki-] relative key |
相対パス名 | [そうたいぱすめい, soutaipasumei] relative pathname |
相対ファイル | [そうたいファイル, soutai fairu] relative file |
相対レコード番号 | [そうたいレコードばんごう, soutai reko-do bangou] relative record number |
相対変位 | [そうたいへんい, soutaihen'i] relative offset |
相対座標 | [そうたいざひょう, soutaizahyou] relative coordinate |
相対座標指令 | [そうたいざひょうしれい, soutaizahyoushirei] relative command, relative instruction |
相対湿度 | [そうたいしつど, soutaishitsudo] relative humidity |
相対的なパス名 | [あいたいてきなパスめ, aitaitekina pasu me] relative path name |
相対誤差 | [そうたいごさ, soutaigosa] relative error |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
เชื้อ | [n.] (cheūa) EN: lineage ; blood ; family ; ancestry ; origin ; backgroud ; descent ; descendant ; relative ; scion FR: lignée [f] ; famille [f] ; sang [m] ; descendance [m] |
เอกภพสัมพัทธ์ | [n. exp.] (ēkkaphop sa) EN: relative universe ; universal set ; universe FR: |
การกระจายสัมพัทธ์ | [n. exp.] (kān krajāi ) EN: relative variation FR: variation relative [f] |
ค่าคลาดเคลื่อนสัมพัทธ์ | [n. exp.] (khā khlātkh) EN: relative error FR: erreur relative [f] |
ค่าสูงสุดสัมพัทธ์ | [n. exp.] (khā sūngsut) EN: relative maximum FR: |
ค่าต่ำสุดสัมพัทธ์ | [n. exp.] (khā tamsut ) EN: relative minimum FR: |
เขย | [n.] (khoēi) EN: son-in-law ; brother-in-law ; male relative by marriage FR: beau-fils [m] ; beau-frère [m] ; parent (masc.) par alliance [m] |
เขย | [suff.] (-khoēi) EN: -in-law (suff.) ; [male relative by marriage] FR: beau- (préf.) |
ความชื้นสัมพัทธ์ | [n.] (khwāmcheūns) EN: relative humidity (RH) FR: humidité relative [f] ; humidité relative de l'air [f] |
ความดันสัมพัทธ์ | [n. exp.] (khwām dan s) EN: relative pressure FR: |
ความจริงสัมพัทธ์ | [n. exp.] (khwām jing ) EN: relative truth FR: vérité relative [f] |
ความขรุขระสัมพัทธ์ | [n. exp.] (khwām khruk) EN: relative roughness FR: |
ความหนาแน่นสัมพัทธ์ | [n. exp.] (khwām nānae) EN: relative density ; specific gravity FR: |
ความหนืดสัมพัทธ์ | [n. exp.] (khwām neūt ) EN: relative viscosity FR: viscosité relative [f] |
ความเร็วสัมพัทธ์ | [n. exp.] (khwāmreo sa) EN: relative Velocity FR: vitesse relative [f] |
ความเสี่ยงสัมพัทธ์ | [n. exp.] (khwām sīeng) EN: relative risk (RR) FR: |
ความถี่สัมพัทธ์ | [n. exp.] (khwāmthī sa) EN: relative frequency FR: |
ความถี่สะสมสัมพัทธ์ | [n. exp.] (khwāmthī sa) EN: relative cumulative frequency FR: |
กฎหมายที่เกี่ยวข้องกับ... | [n. exp.] (kotmāi thī ) EN: FR: loi relative à … [f] ; législation relative à … [f] |
กฎหมายที่เกี่ยวข้องกับสิ่งแวดล้อม | [n. exp.] (kotmāi thī ) EN: FR: législation relative à l'environnement [f] |
กฎหมายว่าด้วย... | [n. exp.] (kotmāi wādū) EN: FR: loi relative à … [f] |
หม่อมเจ้า | [n. prop.] (Mǿmjāo) EN: king's grandson ; royal male relative ; Mom Chao (M.C.) FR: |
มวลอะตอมสัมพัทธ์ | [n. exp.] (mūan atøm s) EN: relative atomic mass ; atomic weight FR: |
ปริมาตรสัมพัทธ์ | [n. exp.] (parimāt sam) EN: relative volume FR: |
ประพันธสรรพนาม | [n.] (praphanthas) EN: relative pronoun FR: pronom relatif [m] |
ประยูรญาติ | [n. exp.] (prayūn yāt) EN: relative FR: |
สัมพัทธ์ | [adj.] (samphat) EN: relative FR: relatif |
สะใภ้ | [n.] (saphai) EN: daughter-in-law ; female relative par marriage FR: belle-fille [f] ; parente par alliance [f] |
ญาติ | [n. exp.] (yāt) EN: relative ; relation ; kinsman (form.) ; folk ; kinfolk (old) ; descendent ; kin FR: parent [m] ; parente [f] ; parents [mpl] ; membre de la famille [m] |
ญาติห่างๆ | [n. exp.] (yāt hāng-hā) EN: distant relative ; distant relation FR: famille éloignée [f] ; lointain parent [m] ; parent éloigné [m] |
ญาติ | [pref.] (yāti- = yāt) EN: relative ; kin ; relations FR: |
ญาติสายโลหิต | [n. exp.] (yāt sāi lōh) EN: relative ; near relations FR: parent [m] ; proche parent [m] |
ญาติสนิท | [n. exp.] (yāt sanit) EN: close relative ; close relation FR: parent proche [m] |
ญาติ | [pref.] (yātti- = yā) EN: relative ; kin ; relations FR: |
ญาติกา | [n.] (yāttikā) EN: relative ; relation ; kinsman (form.) ; folk ; kinfolk (old) ; descendent ; kin FR: parent [m] ; parente [f] ; parents [mpl] ; membre de la famille [m] |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Sternadresse | {f}; relative Adresse |
Häufigkeit | {f} | Häufigkeit der Bewegungen | relative Häufigkeitfrequency | frequency of movements | relative frequency |
Adresse | {f} [comp.] | absolute Adresse | absolute Adresse; Maschinenadresse | absolute Adresse; echte Adresse | absolute (wirkliche) Adresse | alphanumerische Adresse | explizite Adresse; ausdrückliche Adresse | implizite Adresse | physische Adresse | relative Adresse | symbolische Adresse | tatsächliche Adresse | virtuelle (gedachte) Adresseaddress | specific address | actual address | effective address | absolute address | alphanumeric address | explicit address | implicit address | physical address | displacement | symbolic address | real address | virtual address |
relativ | {adj} | relativer | am relativstenrelative | more relative | most relative |
Fehler | {m} | einen Fehler machen | Fehler über Fehler machen | auf einen Fehler hinweisen | absoluter Fehler | additiver Fehler | aktiver Fehler | behebbarer Fehler | gefährlicher Fehler | nicht zu behebender Fehler | passiver Fehler | relativer Fehler [math.] | sprachlicher Fehler | systematischer Fehler | ungefährlicher Fehler | vorübergehender Fehler | zufälliger Fehlermistake; error; fault | to make a mistake | to make mistake after mistake | to point out a mistake | absolute error | accumulated error | active fault | correctable error | dangerous fault | unrecoverable error | passive fault | relative error | language mistake | systematic error | harmless fault | transient error | random error |