ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Now is not the time to recount the past. | นี่ไม่ใช่เวลามาเล่าความหลัง |
Let us recount that story today- | ทำให้พวกเราคิดถึงเรื่องราวในวันนั้นอีก |
I went home to try and recount what happened during the recording | ฉันไปบ้านที่พักและเริ่มนับถอยหลัง ว่าเกิดอะไรขึ้นระหว่าง บันทึกเสียง. |
I was doing a recount of the goblets | ผมกำลังนับจำนวนแก้วพวกนี้ |
To do a recount of the goblets. Bree's lucky to have | ที่ต้องนับแก้วใหม่อีกครั้ง |
Every time I listen to a child vividly recount the most horrific acts of abuse done at the hands of a father, an uncle, someone they're supposed to trust... | ทุกครั้งที่ผมฟังเรื่องจากเด็ก ๆ บรรยายเรื่องราวความน่ากลัว เห็นภาพอย่างชัดเจน การกระทำการข่มขืน |
You don't have to recount all the gory details. | เธอไม่ต้องเล่าทุกรายละเอียดหรอก |
Mr. Porter, will you recount for us what happened that night on the beach? | คุณพอตเตอร์ ช่วยเล่าให้เราฟังหน่อยได้มั้ยคะ ว่าเกิดอะไรขึ้นคืนนั้น ที่ชายหาด |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
口述 | [kǒu shù, ㄎㄡˇ ㄕㄨˋ, 口述] dictate; recount orally |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
再集計 | [さいしゅうけい, saishuukei] (n,vs) recount (ballots, etc.) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
บรรยาย | [v.] (banyāi = ba) EN: explain ; narrate ; recount ; give an account ; relate FR: narrer ; raconter ; relater ; dépeindre ; décrire |
เล่า | [v.] (lao) EN: tell ; relate ; recount ; narrate ; describe ; recite FR: dire ; raconter ; réciter ; narrer ; relater ; conter |
เล่าขาน | [v.] (laokhān) EN: tell ; narrate ; relate ; recount FR: raconter ; narrer |
เล่าเรื่อง | [v. exp.] (lao reūang) EN: relate ; tell ; recount ; narrate ; describe ; recite FR: raconter ; narrer ; relater ; rendre compte de |
นับใหม่ | [v. exp.] (nap mai) EN: recount FR: |
ปรับทุกข์ | [v.] (prapthuk) EN: confide ; unburden ; tell one's troubles ; recount one's tale of woe FR: raconter ses malheurs |