ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Generosity, wit, courtesy, sang-froid, saxophone and reckless folly. | ความเอื้ออาทรปัญญามารยาท Sang-Froid, แซกโซโฟนและความเขลาบ้าบิ่น |
And for that matter, all masturbatory emissions... where his sperm was clearly not seeking an egg... could be termed reckless abandonment. | แล้วยิ่งกว่านั้นนะ การหลั่งจากการปรนเปรอตัวเองแต่ละครั้งล่ะ ซึ่งเห็นๆอยู่ว่าไม่ได้ทำให้เกิดการปฏิสนธิแต่อย่างใด อาจจะเรียกว่าเป็นการละทิ้งบุตรก็ได้ |
That's reckless endangerment, which incidentally is a felony. | นั่นเป็นการกระทำที่ประมาท และผิดกฏหมาย |
He should write her a ticket for reckless flirting. | ตร. น่าจะให้ใบสั่งแม่ ฐานจีบไปทั่วด้วย |
Your son's got two priors for reckless driving, willful destruction of property. | ลูกชายคุณมีคดีขับรถด้วยความประมาท สองคดี ทำลายทรัพย์สิน |
Thoughts become strong and reckless and visions emerge from chaos. | ความคิดพลุ่งพล่านรุนแรง และ มโนภาพพรั่งพรูออกมา จากความอลหม่านฟุ้งซ่าน |
I took you for a lot of things, but suicidally reckless wasn't one of them. | ฉันคิดว่าแกมีความสามารถหลายอย่าง แต่ไม่นึกว่าแกจะเป็นไอ้โง่ยอมเสี่ยง ฆ่าตัวตายแบบนี้ |
Danielle,what if your reckless behavior had hurt the baby? | แดเนียล ถ้าเกิดนิสัยสะเพร่าของหนู มันทำร้ายลูกหนูละ? |
Isn't that kind of reckless of you, Wade? | นายไม่สุรุ่ย สุร่าย เกินไปหน่อยหรือ .. เวด ? |
Preacher on radio: reckless sinful way throughout this life. | เสียงจากวิทยุ : การทำบาปโดยไม่ไตร่ตรอง เส้นทางสู่วิถีแห่งชีวิต |
To behave in reckless ways. | ประพฤติตัวด้วยความไม่ยั้งคิด |
A 45 year old male, with three reckless driving tickets | อายุ 45 ขับรถซีอ้อนปี 06 ขับรถโดยประมาท 3 ครั้ง |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
胡编乱造 | [hú biān luàn zào, ㄏㄨˊ ㄅㄧㄢ ㄌㄨㄢˋ ㄗㄠˋ, 胡编乱造 / 胡編亂造] reckless invention; a cock and bull story |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
乱伐(P);濫伐 | [らんばつ, ranbatsu] (n,vs) reckless deforestation; overcutting of forests; (P) |
妄言多謝 | [もうげんたしゃ;ぼうげんたしゃ, mougentasha ; bougentasha] (exp) Kindly excuse my reckless remarks; Please excuse my thoughtless words. (used deferentially, in a letter, etc.) |
捲る | [めくる, mekuru] (suf,v5r,vt) (1) to turn up; to roll up (e.g. sleeves); (2) verb suffix to indicate reckless abandon to the activity; (P) |
暴走 | [ぼうそう, bousou] (n,vs) running wildly; reckless driving; runaway; rampage; (P) |
猪勇 | [ちょゆう, choyuu] (n) (obsc) reckless courage comparable to that of a wild board |
猪突猛進 | [ちょとつもうしん, chototsumoushin] (n,vs,adj-no) headlong; foolhardy; reckless |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
บ้าบิ่น | [adj.] (bābin) EN: hasty ; reckless ; rash ; foolhardy ; audacious ; daredevil FR: imprudent ; casse-cou |
ฮึกเหิม | [adj.] (heuk-hoēm) EN: reckless ; rash ; impetuous ; arrogant ; conceited FR: |
หละหลวม | [v.] (lalūam) EN: be careless ; be heedless ; be reckless ; be negligent ; be remiss ; lax ; be loose FR: être négligent ; être désordonné |
หละหลวม | [adj.] (lalūam) EN: careless ; heedless ; reckless ; negligent FR: négligent ; désordonné |
มุทะลุ | [adj.] (muthalu) EN: impulsive ; reckless ; rash ; impatient FR: téméraire ; audacieux ; impétueux ; impulsif |
เผลอ | [v.] (phloē) EN: be careless ; remiss ; be negligent ; be reckless ; be absent-minded ; forget ; omit FR: être négligent ; être insouciant |
เผลอไผล | [v.] (phloēphlai) EN: be careless ; to be incautious ; to be indiscreet ; to be reckless FR: |
เผอเรอ [= เผลอเรอ*] | [v.] (phoēroē [= ) EN: be careless ; be inattentive ; be incautious ; be unwary ; be reckless ; be negligent FR: |
สะเพร่า | [adj.] (saphrao) EN: careless ; negligent ; heedless ; neglectful ; reckless FR: négligent ; peu soigneux |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
leichtsinnig; waghalsig | {adj} | leichtsinniger; waghalsiger | am leichtsinnigsten; am waghalsigstenreckless | more reckless | most reckless |