For family dining, how about a pizza poolside from our Wolfgang Puck Cafe? | มื้ออาหารค่ำของครอบครัว เป็น พิซซ่า ริมสระเป็นไงค่ะ... ...จากแผนก วูฟกัง พ็อค คาเฟ่ ของเรา? |
And we're getting ready to drop the puck for game one of the Finals. | และแล้ว เราก็กำลังจะเริ่มเกม ในรอบสุดท้ายกันแล้ว |
Maybe I didn't give puck enough of a chance. He is the real dad, after all. | ฉันอาจไม่ได้ให้โอกาสพัค แถมเขาก็เป็นพ่อจริงๆ |
Finn would freak if I started spending time with puck though. | ฟินน์คงอาละวาด ถ้าฉันอยู่กับพัคมากขึ้น |
I need to distract him so that I can take puck For a test drive. | ต้องทำให้เขาไขว้เขว ฉันจะได้ ลองใช้เวลากับพัค |
I happen to know that puck cares about me. | บังเอิญฉันรู้ว่า พัคห่วงใยฉัน โอ้.. |
While you two were babysitting, puck and I were sexting. | ตอนพวกเธอเลี้ยงเด็ก พัคกับฉัน เซ็กส์แชทกัน |
Did any of you think it was weird The way that Puck rushed to Quinn's aid During rehearsal yesterday? | เธอว่ามั้ย เมื่อวานพัค เป็นห่วงควินน์มากผิดปกติ? |
Here, hang on to that for the next time Puck throws you in the Dumpster. My dad's the same way. | นี่
ช่วยปกป้องนาย เวลาโดนพัคโยนลงถังขยะ |
Remember when we were working on that Acafella stuff, and you helped me and Puck with the dancing? | คุณจำที่สอนเราใน อะคาเฟลลัส ได้มั้ยครับ? คุณช่วยผมกับพัค เรื่องเต้น |
The puck is out to drop. How do you want to go down? | ผู้เล่นต้องไปพัก นายจะทำยังไงถ้าจะลงเล่น? |
Quinn broke your heart, Puck betrayed your friendship, you're dealing with Kurt's dad dating your mom, and I happen to know you've had your ups and downs with Santana and Brittany... | ควินน์หักอกเธอ, พัคทรยศ พ่อเคิร์ท คบกับแม่เธอ ฉันรู้มาว่าเธอ "มีอะไร" กับซานทาน่า, บริททานี่ |