Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
POW | (abbr.) เชลยศึก (คำย่อของ prisoner of war) |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
He's a prisoner there. | He's a prisoner there. |
If one of my deputies... gets outta line with a prisoner, then the prisoner comes to me with it! | หากหนึ่งในผู้แทนของผมทำสอดคล้องกับนักโทษ แล้วนักโทษผมพร้อมกับมัน |
The teacher took a prisoner to serve us. | ครูเอานักโทษมารับใช้เรา |
Whoever has a father prisoner of war, stand up. | ใครก็ตามที่มีพ่อ- เป็นเชลยศึกยืนขึ้น |
Mlle was a prisoner of war. In Germany. | Mlle เป็นเชลยศึก ในประเทศเยอรมนี |
Yeah, you don't want to drug me. Mac, I'm not a prisoner ! | พายุหนักจะมาภายใน 48 ชั่วโมงนี้ |
The prisoner tried to give away the squad's position. | เชลยพยายามชี้ที่ซ่อนตัวเราให้ข้าศึกรู้ |
He says it's only one day a month when the prisoner gets confession. | นักโทษได้สารภาพบาปเดือนละครั้ง |
He says the prisoner has a fever just like the other priest does. | ท่านว่าไข้สูงเหมือนพระที่มาไม่ได้ |
The prisoner in the iron mask was never found. | ไม่มีใครเคยเห็นนักโทษหน้ากากเหล็ก |
Then I was taken prisoner in India and I contracted malaria. | ผมถูกจับเป็นเชลยในอินเดีย... |
J.D., you and Rain keep the prisoner here and secure the exit. | เจ.ดี. คุณกับเรนน์ไปนำนักโทษที่นี่และคุ้มกันเขาไปจนถึงทางออก |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
槛 | [jiàn, ㄐㄧㄢˋ, 槛 / 檻] banister; balustrade; cage for animal or prisoner; to transport caged prisoner on a cart |
俘 | [fú, ㄈㄨˊ, 俘] prisoner of war |
战俘 | [zhàn fú, ㄓㄢˋ ㄈㄨˊ, 战俘 / 戰俘] prisoner of war |
良心犯 | [liáng xīn fàn, ㄌㄧㄤˊ ㄒㄧㄣ ㄈㄢˋ, 良心犯] prisoner of conscience |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
俘虜 | [ふりょ, furyo] (n) captive; prisoner of war |
刑事被告人 | [けいじひこくにん, keijihikokunin] (n) (See 被告人) accused; defendant; prisoner at the bar |
刑徒 | [けいと, keito] (n) condemned person; prisoner |
引き立てる;引立てる | [ひきたてる, hikitateru] (v1,vt) to favour; to favor; to promote; to march (a prisoner off); to support |
捕らわれ人 | [とらわれびと, torawarebito] (n) captive; prisoner |
捕虜収容所 | [ほりょしゅうようじょ, horyoshuuyoujo] (n) prison camp; concentration camp; prisoner of war camp; POW camp |
既決囚 | [きけつしゅう, kiketsushuu] (n) (See 未決囚) a convict; convicted prisoner |
生口 | [せいこう, seikou] (n) (1) (arch) prisoner of war (Yayoi period); (2) slaves |
虜囚 | [りょしゅう, ryoshuu] (n) captive; prisoner |
被告人 | [ひこくにん, hikokunin] (n) accused; defendant; prisoner at the bar; (P) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
เบิกนักโทษ | [v. exp.] (boēk nakthō) EN: produce a prisoner ; take a prisoner outside FR: |
เชลย | [n.] (chaloēi) EN: captive ; prisoner FR: prisonnier [m] ; captif [m] |
เชลยศึก | [n.] (chaloēiseuk) EN: prisoner of war FR: prisonnier de guerre [m] ; captif [m] (litt.) |
เชลยสงคราม | [n. exp.] (chaloēi son) EN: prisoner of war FR: prisonnier de guerre [m] |
คนคุก | [n. exp.] (khon khuk) EN: prisoner FR: détenu [m] ; détenue [f] ; prisonnier [m] |
คนต้องขัง | [n.] (khontongkha) EN: prisoner FR: |
นักโทษ | [n.] (nakthōt) EN: prisoner ; captive ; convict ; inmate ; culprit ; jailbird ; con FR: prisonnier [m] ; détenu [m] ; condamné [m] ; forçat [m] |
นักโทษชาย | [n. exp.] (nakthōt chā) EN: male prisoner FR: prisonnier [m] ; détenu [m] |
นักโทษเด็ดขาด | [n.] (nakthōtdetk) EN: prisoner with a confirmed sentence of imprisonment FR: |
นักโทษการเมือง | [n. exp.] (nakthōt kān) EN: political prisoner FR: prisonnier politique [m] |
นักโทษหญิง | [n. exp.] (nakthōt yin) EN: female prisoner FR: prisonnière [f] |
ผู้ถูกกักขัง | [n. exp.] (phū thūk ka) EN: detainee ; prisoner FR: |
ซ้อมผู้ต้องหา | [v. exp.] (søm phūtǿng) EN: give a prisoner the third degree ; beat up the accused FR: |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Kriegsgefangene | {m}POW : prisoner of war |