ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Where we came from if one did not want to die of poverty one became a priest or a bandit! | ที่ที่พวกเรามาน่ะนะ ถ้าใครไม่อยากอดตาย... ...ก็ต้องเป็นพระหรือเป็นโจร |
And from their luxury in the midst of our terrible poverty they instruct us on what is justice, what is sedition. | ความสุขสบายของพวกเขา ท่ามกลาง ความยากไร้แสนเข็ญของเรา |
India lives in her villages and the terrible poverty there can only be removed if their local skills can be revived. | อินเดียมีหมู่บ้านมากมาย เเละความยากจนจะหมดไปได้ ถ้างานท้องถิ่นได้รับการฟื้นฟู |
There are 3 things a person can't hide coughing, poverty and love. | มีอยู่ 3 อย่าง ที่คนเราซ่อนเร้นเอาไว้ไม่ได้ คือ.. การไอ.. |
Thanks. He's grown up in poverty and hardship and his only way out is his skill with the ball. | เขาโตมาอย่างแร้นแค้น |
I grew up in poverty as a child... | ข้าเติบโตมาอย่างเด็กยากไร้ |
The world of poverty defies the imagination. | โลกของความยากจน ท้าจินตนาการจริงๆ |
Why is Poverty on your back? | ทำใม ความยากจน ถึงได้เกาะที่หลังของเธอล่ะ? |
Girl who used to have Poverty on her back gets to handle money everyday at the bank. | *สาวน้อยผู้ที่เคย แบก ความยากจน เอาไว้ที่หลัง* *กลับมีเงินทองให้ใช้ อย่างไม่ขาดสายจากธุรกิจส่วนตัว* |
Vivaldi died in a poverty village. | วิวาลดี* เองยังต้องตายในหมู่บ้านที่ไร้ญาติขาดมิตร *นักประพันธ์คนตรีชาวอิตาลี |
Queenie would let me go with Mr Daws to Poverty Point, to watch the boats go up and down the river. | ควินนี่ปล่อยให้ผมไปที่ "พัฟเวอร์ตี้ พอยต์" กับคุณดอว์ส เพื่อดูเรือแล่นขึ้นลงในแม่น้ำ |
In this world there's enough poverty and frustration and anger and passion. | ในโลกนี้ มีความยกจนและเลวร้ายต่างๆ มากพอแล้ว |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
人穷志短 | [rén qióng zhì duǎn, ㄖㄣˊ ㄑㄩㄥˊ ㄓˋ ㄉㄨㄢˇ, 人穷志短 / 人窮志短] poor and with low expectations; poverty stunts ambition |
贫穷潦倒 | [pín qióng liáo dǎo, ㄆㄧㄣˊ ㄑㄩㄥˊ ㄌㄧㄠˊ ㄉㄠˇ, 贫穷潦倒 / 貧窮潦倒] poverty stricken |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
ビンバー | [, binba-] (n) (1) (See ビンベスト,貧乏) someone whose state is slightly poorer than regular poverty; (2) 2nd degree poverty |
ビンベスト | [, binbesuto] (n) (1) (See ビンバー,貧乏) extremely poor person; (2) 3rd degree poverty |
刺激の貧困 | [しげきのひんこん, shigekinohinkon] (n) poverty of stimulus |
稼ぐに追いつく貧乏無し | [かせぐにおいつくびんぼうなし, kasegunioitsukubinbounashi] (exp) (id) Poverty is a stranger to industry |
窮す | [きゅうす, kyuusu] (v5s,vi) (1) (See 窮する) to be hard pressed; to be at a loss; (2) to become poor; to be reduced to poverty |
窮する | [きゅうする, kyuusuru] (vs-s,vi) (1) to be hard pressed; to be at a loss; (2) to become poor; to be reduced to poverty |
貧すれば鈍する | [ひんすればどんする, hinsurebadonsuru] (exp) (id) Poverty dulls the wit |
金欠病 | [きんけつびょう, kinketsubyou] (n) poverty |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
กัดก้อนเกลือกิน | [v. (loc.)] (katkønkleūa) EN: live together in abject poverty ; tolerate living in poverty FR: |
ขจัดความยากจน | [v. exp.] (khajat khwā) EN: eradicate poverty FR: éradiquer la pauvreté |
ความจน | [n.] (khwām jon) EN: poverty ; indigence FR: pauvreté [f] ; indigence [f] ; dénuement [m] = dénûment [m] |
ความยากจน | [n.] (khwām yākjo) EN: poverty ; beggary ; impoverishment FR: pauvreté [f] ; indigence [f] (vx) |
ความยากจนข้นแค้น | [n.] (khwām yākjo) EN: poverty ; destitution ; penury ; indigence FR: |
ความยากแค้น | [n.] (khwām yākkh) EN: impoverishment ; poverty FR: misère [f] |
ลำบากยากแค้น | [v. exp.] (lambāk yākk) EN: become poverty-stricken ; be badly off ; live in poverty ; be impoverished ; be poor ; undergo trouble FR: être touché par la pauvreté |
ยากแค้น | [adj.] (yākkhaēn) EN: poor ; poverty-stricken ; in dire poverty ; impoverished ; penniless FR: pauvre |