You saved the presentation and my phony baloney job. | คุณช่วยรักษางานแสดงเอาไว้ และยังช่วยรักษาการงานฉันด้วย |
You know, most of my salesmen... couldn't sniff out a phony claim... if their noses were nailed to it, but you... man, you never miss. | รู้มั้ย เซลล์แมนส่วนใหญ่ของฉัน จับมือใครดมไม่ได้เลยเวลามีเรื่องเคลมประกัน จมูกเขาเกือบจะติดฉันอยู่แล้ว แต่นาย... |
I lost three years of my life for your fucking phony cause... but I am on to you now, you fucking snake. | ฉันเสียเวลาไป 3 ปีในชีวิต /ไปกับสงครามบ้าของแก... แต่สำหรับฉันตอนนี้/ แกคืออสรพิษ |
They tricked him to sign their phony peace agreement. | มันหลอกให้พวกเราเซ็นสัญญา ที่จะสงบศึก |
Fishing for a confession with a phony hair, huh? | เอาขนมาล่อให้สารภาพรึไง |
Nor is it gonna pay any more phony repairs on vending machines, | และก็จะไม่จ่ายอะไรอีกนอกจากค่าซ่อม\ ตู้ขายของหยอดเหรียญ |
Codependent girls, unfaithful girls depressed girls, narcissistic girls, phony girls. | ผู้หญิงที่ควบคุมไม่ได้ ไว้ใจไม่ได้บ้างละ.. ..หดหู่ หลงตัวเอง หลอกลวงบ้าง |
"I was a huge phony before. I can do it again." | "ผมเคยยึดติดกับของพวกนี้ขนาดไหน และผมก็จะกลับไปเป็นแบบนั้นได้อีก!" |
This phony medication made from apricot pits. | นี่มันเป็นยาเถื่อนที่ทำมาจาก เม็ดของแอปริคอท |
A phony drunk dial soaked in phony pity | สายตรงคนเมาจอมปลอมกับความเวทนาที่เสแสร้ง |
♪ And I'm a phony in disguise ♪ | # And I'm a phony in disguise # |
We'll do makeovers, initiate phony phone calls, and have spirited pillow fights in our frilly nighties! | เราจะแปลงโฉมกัน โทรไปแกล้งชาวบ้าน และใส่ชุดนอนลูกไม้เอาหมอนฟาดกัน |