Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ตัดหน้า | (v.) run pass in front of (a car) See also: drive a car past in front of another´s car Syn. ผ่านหน้า |
อกแตก | (adj.) having a waterway pass through the middle |
เบ่ง | (v.) force to pass faeces |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
Don't let chances pass by | อย่าปล่อยโอกาสให้ผ่านพ้นไป |
Don't let chances pass by! | อย่าปล่อยให้โอกาสต่างๆ ผ่านเลยไป |
If you don't work, you'll fail to pass the exam | ถ้าเธอไม่อ่านหนังสือ เธอก็จะสอบไม่ผ่าน |
Can you pass me that newspaper please? | คุณช่วยส่งหนังสือพิมพ์ให้ฉันหน่อยได้ไหมคะ? |
I told myself I could pass any test a man could pass | ฉันบอกกับตัวเองว่าฉันสามารถผ่านการทดสอบใดๆที่มนุษย์สามารถผ่านได้ |
I'll just pass by! Shouldn't really matter | ฉันจะเพียงแค่ผ่านไป คงจะไม่ได้สำคัญอะไรนัก |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
His Excellency leaves the scene and will return along Hynkelstrasse, where he'll pass Tomainia's modern masterpieces: | เรื่องราวของท่านผู้นำ จะกลับมา พร้อมท่านผู้นำ เขาจะผ่านถนนแห่งเกียรติยศ เป็นผลงานที่ทันสมัย |
I got-a my guns here in the pass and I'll blow him to pieces. | ฉันจะเอาปืนฉันเข้ามาในนี้ และฉันจะเป่าสมองมันซะ |
If we can pass through there we're safe. | ถ้าเราผ่านไปได้ เราก็จะปลอดภัย |
Buildings that could pass for stables, garages or workshops. | ที่ดูเผินๆเหมือนคอกม้า โรงรถ หรือ โรงงานธรรมดาๆ |
OK, pass these along. | ตกลงผ่านเหล่านี้พร้อม |
Any idea how long it takes an el train at medium speed to pass a given point? | ความคิดว่าจะใช้เวลานานรถไฟเอลที่ความเร็วสื่อใด ๆ ที่จะผ่านจุดที่กำหนดหรือไม่ |
It takes a six-car el train ten seconds to pass a given point. | มันต้องใช้เวลาหกรถเอรถไฟสิบวินาทีที่จะผ่านจุดที่กำหนด |
We've agreed that it takes ten seconds for a train to pass a given point. | เราได้ตกลงกันว่าจะใช้เวลาสิบวินาทีสำหรับรถไฟที่จะผ่านจุดที่กำหนด |
Then suddenly, he saw a dark shadow... ... that took so long to pass the boat that he couldn't believe its length. | ทันใดนั้นเขาเห็นเงาดำ ที่ใช้เวลานานมากที่จะผ่านเรือ ว่าเขาไม่สามารถเชื่อว่าความ ยาวของมัน |
I haven't had to pass basic seamanship in a long time. | ผมไม่ได้ถูกทดสอบ ความรู้เรื่องการออกเรือมานานเเล้ว |
You can pass by a pet shop and say, "I just love that little doggie in the window, " | คุณเดินผ่านร้านขายสัตว์ และบอกว่าผมรักลูกหมา ในตู้กระจกตัวนั้น |
And you must pass an exam at the end of each year. | เธอจะต้องสอบผ่าน ตอนสิ้นปีของแต่ละปี. |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
达 | [dá, ㄉㄚˊ, 达 / 達] attain; pass through; achieve; reach; realize; clear; inform; notify; dignity |
换代 | [huàn dài, ㄏㄨㄢˋ ㄉㄞˋ, 换代 / 換代] change of dynasties; to pass on to the next generation; new product (in advertising) |
晕 | [yūn, ㄩㄣ, 晕 / 暈] confused; dizzy; giddy; faint; swoon; lose consciousness; pass out |
传 | [chuán, ㄔㄨㄢˊ, 传 / 傳] to pass on; to spread; to transmit; to infect; to transfer; to circulate; to pass on; to conduct (electricity) |
传抄 | [chuán chāo, ㄔㄨㄢˊ ㄔㄠ, 传抄 / 傳抄] to circulate copies; to copy and pass on |
盖棺定论 | [gài guān dìng lùn, ㄍㄞˋ ㄍㄨㄢ ㄉㄧㄥˋ ㄌㄨㄣˋ, 盖棺定论 / 蓋棺定論] definitive conclusion on the coffin lid (成语 saw); You can only judge a person's merits or demerits after death.; don't pass judgement until you've seen the end |
盖棺论定 | [gài guān lùn dìng, ㄍㄞˋ ㄍㄨㄢ ㄌㄨㄣˋ ㄉㄧㄥˋ, 盖棺论定 / 蓋棺論定] definitive conclusion on the coffin lid (成语 saw); You can only judge a person's merits or demerits after death.; don't pass judgement until you've seen the end |
永恒 | [yǒng héng, ㄩㄥˇ ㄏㄥˊ, 永恒 / 永恆] eternal; everlasting; fig. to pass into eternity (i.e. to die) |
比上不足比下有余 | [bǐ shàng bù zú bǐ xià yǒu yú, ㄅㄧˇ ㄕㄤˋ ㄅㄨˋ ㄗㄨˊ ㄅㄧˇ ㄒㄧㄚˋ ㄧㄡˇ ㄩˊ, 比上不足比下有余 / 比上不足比下有餘] fall short of the best but be better than the worst; can pass muster |
枪手 | [qiāng shǒu, ㄑㄧㄤ ㄕㄡˇ, 枪手 / 槍手] gunman; sharpshooter; sb who takes an exam for sb else; sb who produces a piece of work for sb else to pass off as their own |
上天 | [shàng tiān, ㄕㄤˋ ㄊㄧㄢ, 上天] Heaven; Providence; God; the day before; the sky above; to fly to the sky; to take off and fly into space; to die; to pass away |
一传十,十传百 | [yī chuán shí, ㄧ ㄔㄨㄢˊ ㄕˊ, shi2 chuan2 bai3, 一传十,十传百 / 一傳十,十傳百] news pass quickly from mouth to mouth (成语 saw); an infectious disease spreads quickly (old meaning) |
一夫当关,万夫莫开 | [yī fū dāng guān, ㄧ ㄈㄨ ㄉㄤ ㄍㄨㄢ, wan4 fu1 mo4 kai1, 一夫当关,万夫莫开 / 一夫當關,萬夫莫開] If one man holds the pass, ten thousand cannot pass (成语 saw); One man can hold the pass against ten thousand enemies |
传球 | [chuán qiú, ㄔㄨㄢˊ ㄑㄧㄡˊ, 传球 / 傳球] pass (in soccer); to feed (ball) |
去逝 | [qù shì, ㄑㄩˋ ㄕˋ, 去逝] pass away; die |
擐 | [huàn, ㄏㄨㄢˋ, 擐] pass through; to get into (armor) |
路过 | [lù guò, ㄌㄨˋ ㄍㄨㄛˋ, 路过 / 路過] pass by or through |
转告 | [zhuǎn gào, ㄓㄨㄢˇ ㄍㄠˋ, 转告 / 轉告] pass on; communicate; transmit |
转达 | [zhuǎn dá, ㄓㄨㄢˇ ㄉㄚˊ, 转达 / 轉達] pass on; convey; communicate |
推委 | [tuī wěi, ㄊㄨㄟ ㄨㄟˇ, 推委] shirking responsibilities; to blame others; to pass the buck; to unload one's responsibilities |
彻 | [chè, ㄔㄜˋ, 彻 / 徹] thorough; penetrating; to pervade; to pass through |
过境 | [guò jìng, ㄍㄨㄛˋ ㄐㄧㄥˋ, 过境 / 過境] transit; pass through a country's territory |
转嫁 | [zhuǎn jià, ㄓㄨㄢˇ ㄐㄧㄚˋ, 转嫁 / 轉嫁] to remarry (of widow); to pass on (blame, cost, obligation, unpleasant consequence etc); to transfer (blame, guilt); to pass the buck |
小便 | [xiǎo biàn, ㄒㄧㄠˇ ㄅㄧㄢˋ, 小便] urinate; pass water; urine |
无常 | [wú cháng, ˊ ㄔㄤˊ, 无常 / 無常] variable; changeable; fickle; impermanence (Sanskrit: anitya); ghost taking away the soul after death; to pass away; to die |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
アルプスの険;アルプスの嶮 | [アルプスのけん, arupusu noken] (n) steep pass in the Alps |
オーバーハンドパス | [, o-ba-handopasu] (n) overhand pass |
オーバーヘッドパス | [, o-ba-heddopasu] (n) overhead pass |
お隠れになる;御隠れになる | [おかくれになる, okakureninaru] (exp,v5r) to die; to decease; to perish; to pass away |
シザースパス;シザーズパス | [, shiza-supasu ; shiza-zupasu] (n) scissors pass |
スイカ | [, suika] (n) (See パスモ) Suica (rechargeable prepaid IC card that can be used as a train pass in the greater Tokyo, Osaka and Sendai regions and also as electric money in some stores) |
すれ違う;擦れ違う | [すれちがう, surechigau] (v5u,vi) to pass by one another; to disagree; to miss each other |
ちょっかい | [, chokkai] (n) meddle; dabble; make a pass at |
パス | [, pasu] (n) (1) path; (n,vs) (2) pass (e.g. skipping a move, passing an examination, ticket to allow entry, etc.); (P) |
パスケース | [, pasuke-su] (n) (See 定期券) commuter pass (wasei |
パス成功 | [パスせいこう, pasu seikou] (n) pass completion (percentage) (US football) |
バトンタッチ | [, batontacchi] (n,vs) baton pass (wasei |
バトンを渡す | [バトンをわたす, baton wowatasu] (exp,v5s) (1) to pass the baton (e.g. in a relay race); (2) to pass the torch (to one's successor); (3) {comp} to pass the '(musical) baton' (e.g. a set of questions) to the next people |
パナマックス | [, panamakkusu] (n) Panamax (maximum size of ship that can pass through the Panama Canal) |
下す(P);降す | [くだす, kudasu] (v5s,vt) (1) to make (a decision); to pass (judgement, etc.); to hand down (orders, etc.); (2) to let go down; to lower; (3) (See 手を下す・1) to do oneself; to do by oneself; (P) |
下る(P);降る | [くだる, kudaru] (v5r,vi) (1) to descend; to go down; to come down; (2) (See 判決が下る) to be handed down (of an order, judgment, etc.); (3) (See 下って) to pass (of time); (4) to surrender; to capitulate; (5) (often in neg. form) to be less than; to be inferior to; (6) (also written as 瀉る) (See 腹が下る) to have the runs; to have diarrhea; (P) |
与える | [あたえる, ataeru] (v1,vt) (1) to give (esp. to someone of lower status); to bestow; to grant; to confer; to present; to award; (2) to provide; to afford; to offer; to supply; (3) to assign; (4) to cause; (5) {comp} to pass (a variable to a function); (P) |
他界 | [たかい, takai] (n) (1) death; the next world; (vs) (2) to pass away; to die |
倍率 | [ばいりつ, bairitsu] (n) (1) magnification; leverage; amplification; scaling factor; scale factor; (2) acceptance rate; pass rate (of an exam, etc.); (P) |
光を通す;光を透す | [ひかりをとおす, hikariwotoosu] (exp,v5s) to allow light to pass through; to shine light through |
別ち与える | [わかちあたえる, wakachiataeru] (v1) to divide and pass around |
制動放射 | [せいどうほうしゃ, seidouhousha] (n) bremsstrahlung (physics); X-rays produced when fast electrons pass through matter |
制動輻射 | [せいどうふくしゃ, seidoufukusha] (n) (See 制動放射) bremsstrahlung (physics); X-rays produced when fast electrons pass through matter |
卒する | [そっする, sossuru] (vs-s) to die; to pass away |
口から漏れる | [くちからもれる, kuchikaramoreru] (exp,v1) to pass from one's lips |
合い鍵;合鍵;合かぎ | [あいかぎ, aikagi] (n) (1) duplicate key; (2) pass key; master key; skeleton key |
合格率 | [ごうかくりつ, goukakuritsu] (n) ratio of successful applicants; (examination) pass rate |
命令を伝える | [めいれいをつたえる, meireiwotsutaeru] (exp,v1) to pass on an order; to pass the word |
回る(P);廻る | [まわる, mawaru] (v5r,vi) (1) (See ぐるぐる・1) to turn; to revolve; (2) to visit several places; (3) to function well; (4) to pass a certain time; (P) |
大目に見る | [おおめにみる, oomenimiru] (exp,v1) to tolerate; to condone; to overlook; to let pass |
往ぬ;去ぬ | [いぬ, inu] (v5n) (1) (arch) to go; (2) to pass (of time); (3) to die; (4) to go bad; to rot; (5) (ksb |
息を引き取る | [いきをひきとる, ikiwohikitoru] (exp,v5r) to pass away; to breathe one's last |
慰み | [なぐさみ, nagusami] (n) amusement; diversion (to pass time); pastime; recreation |
打ち過ぎる | [うちすぎる, uchisugiru] (v1,vi) to pass by (time); to hit too much |
旅は道連れ世は情け | [たびはみちづれよはなさけ, tabihamichidureyohanasake] (exp) just as it is reassuring to have a companion when traveling, it is important for us to care for each other as we pass through this life |
明かす | [あかす, akasu] (v5s,vt) (1) (See 語り明かす) to pass (e.g. the night); to spend; (2) to reveal; to divulge; (P) |
期限が切れる | [きげんがきれる, kigengakireru] (exp,v1) (See 期限切れ,切れる・6) to have a time-limit expire; to pass a deadline; to pass an expiration date |
本物で通る | [ほんものでとおる, honmonodetooru] (exp,v5r) to pass for (as) genuine |
止めておく | [やめておく, yameteoku] (v5k) (uk) to pass; to pass on; to give (something) a miss; to let the matter drop |
死亡 | [しぼう, shibou] (n,adj-no) (1) death; mortality; (vs) (2) to die; to pass away; (P) |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
パス | [ぱす, pasu] path, pass |
パスフレーズ | [ぱすふれーず, pasufure-zu] pass phrase |
暗証フレーズ | [あんしょうフレーズ, anshou fure-zu] pass phrase |
通過判定 | [つうかはんてい, tsuukahantei] pass (verdict) |
Japanese-Thai: Saikam Dictionary | |
---|---|
すれ違う | [すれちがう, surechigau] English: to pass each other |
渡す | [わたす, watasu] Thai: พาดผ่าน English: to pass over |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
อาสัญ | [v.] (āsan) EN: die ; expire ; pass away ; decease FR: mourir |
ใบเบิกทาง | [n. exp.] (baiboēkthān) EN: pass ; road pass ; laissez-passer FR: laissez-passer [m] ; sauf-conduit [m] |
เบา | [v.] (bao) EN: relief oneself ; urinate ; pass water ; urine FR: se soulager ; uriner |
บัตร | [n.] (bat) EN: card ; ticket ; coupon ; leaf ; pass FR: carte [f] ; ticket [m] ; billet [m] ; bon [m] ; coupon [m] ; bulletin [m] |
บัตรอนุญาต | [n. exp.] (bat anuyāt) EN: permit ; pass FR: permis [m] ; autorisation [f] |
บัตรโดยสาร | [n. exp.] (bat døisān) EN: pass ; ticket FR: |
บัตรจอดรถ | [n. exp.] (bat jøt rot) EN: car park ticket ; parking slip ; parking pass ; parking check ; parking lot ticket FR: ticket de stationnement [m] |
บัตรขึ้นเครื่องบินอิเล็กทรอนิกส์ | [n. exp.] (bat kheun k) EN: electronic boarding pass FR: carte d'embarquement électronique [f] |
บัตรเล่นสกี | [n. exp.] (bat len sak) EN: ski pass FR: |
บัตรผ่าน | [n. exp.] (bat phān) EN: pass FR: laissez-passer [m] |
บัตรผ่านแดน | [n. exp.] (bat phān da) EN: border pass FR: |
บัตรผ่านแดนชั่วคราว | [n. exp.] (bat phān da) EN: temporary border pass FR: |
บัตรผ่านประตู | [n. exp.] (bat phān pr) EN: entrance ticket ; pass ; admission ticket ; theatre ticket ; ticket FR: carte d'entrée [f] ; carte d'admission [f] ; billet d'entrée [m] |
บัตรผ่านทาง | [n. exp.] (bat phān th) EN: pass ; laissez passer FR: laissez-passer [m] |
บัตรที่นั่ง | [n. exp.] (bat thīnang) EN: boarding pass FR: |
บัตรที่นั่งอิเล็กทรอนิกส์แบบบาร์โค้ด 2 สองมิติ | [n. exp.] (bat thīnang) EN: Mobile 2D Barcode Boarding Pass FR: |
บอร์เดอร์พาส | [n. exp.] (bødoē phās) EN: border pass FR: |
บริกรม | [v.] (børikrom) EN: pass by FR: quitter ; marcher ; partir ; passer par |
เฉียด | [v.] (chīet) EN: pass closely ; graze ; just miss ; scrape ; past near ; come near FR: frôler ; effleurer |
เฉียดกราย | [v. exp.] (chīet kraī) EN: pass closely FR: |
ช่องเขา | [n.] (chǿngkhao) EN: mountain pass FR: |
ช่องเขาขาด | [n. prop.] (Chǿngkhao K) EN: Hellfire Pass ; Konyu Cutting FR: |
ด่านเจดีย์สามองค์ | [n. prop.] (Dān Jēdī Sā) EN: Three Pagodas Pass FR: |
ดับชีพ | [v.] (dapchīp) EN: pass away ; die FR: mourir |
ดับจิต | [v.] (dapjit) EN: die ; pass away ; succomb FR: mourir |
ดับขันธ์ | [v.] (dapkhan) EN: die ; pass away FR: |
ดับสังขาร | [v.] (dap sangkhā) EN: pass away ; die FR: mourir |
ดับศูนย์ | [v.] (dapsūn) EN: pass away ; die FR: mourir |
เดินผ่าน | [v. exp.] (doēn phān) EN: pass ; walk past FR: passer devant ; passer (par) ; dépasser |
ให้รับช่วง | [v. exp.] (hai rap chū) EN: pass on (to) FR: |
หุบ | [n.] (hup) EN: valley ; ravine ; gorge ; vale ; mountain pass FR: |
หุบเขา | [n.] (hupkhao) EN: valley ; ravine ; gorge ; vale ; mountain pass ; hollow ; canyon FR: vallée [f] ; vallon [m] ; ravin [m] ; gorge [f] |
หุบผา | [n. exp.] (hupphā) EN: valley ; ravine ; gorge ; vale ; mountain pass ; hollow ; canyon FR: vallée [f] ; vallon [m] ; ravin [m] ; gorge [f] |
แจก | [v.] (jaēk) EN: distribute ; hand out ; give out ; pass out ; dole out FR: distribuer ; partager ; donner |
จำศีล | [v.] (jamsīn) EN: hibernate ; pass asleep FR: hiberner |
จยุติ | [v.] (jayutti) EN: die ; pass away FR: mourir |
จบชีวิต | [v. exp.] (jop chīwit) EN: die ; pass away ; stop living FR: terminer sa vie ; mourir ; mettre fin à ses jours |
จรลวง ; จรล่วง | [v.] (jøralūang) EN: pass on FR: |
จุติ | [v.] (juti = jutt) EN: die ; pass away ; stop living FR: mourir ; s'éteindre |
ข้าม | [v.] (khām) EN: go across ; cross ; pass through ; go through FR: traverser ; passer ; franchir |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Alpenpass | {m}alpine pass |
Entlastungsstraße | {f}by pass road |
Steilpass | {m} (Fußball) [sport]deep forward pass |
Messeausweis | {m}fair pass |
Vorwärtspass | {m} [sport]forward pass |
Urlaubsschein | {m} [mil.]leave pass |
Querpass | {m}cross pass |
Skipass | {m}ski pass |
ungenutzt; ungenützt | {adj} | ungenutzter Raum | eine Gelegenheit ungenutzt vorübergehen lassenunused | dead space | to let an opportunity pass by |