ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
I'm getting rid of that nurse today. And from now on, you'll stick to your job. | ฉะนั้นฉันจะเลิกจ้างพยาบาลตั้งเเต่วันนี้ แล้วเธอก็กลับมาทําหน้าที่ของเธอตามเดิม |
She's full of milk. I asked her to nurse her. | เธอเต็มไปด้วยนม ฉันขอให้เธอพยาบาลเธอ |
Now, be a good girl, and do everything the doctor and the head nurse tell you, and I'll be back tomorrow, and we'll go home! | เป็นเด็กดีนะจ๊ะ ทำตามที่คุณหมอและพยาบาลสั่งนะ แล้วป้าจะมาใหม่วันพรุ่งนี้ |
Get an orderly! Nobody's going to hurt you. The nurse is here. | (เสียง Mulder) ไม่มีใครคิดทำร้ายคุณ ! |
I'm looking for my wife, Nurse Burbank. It's very important. | ผมมาหาภรรยา พยาบาลเบอร์แบงก์ |
One of my clients is a nurse in a pediatrician's office. | ผมมีลูกค้าเป็นพยาบาล |
"By providing contraception on demand, our school nurse is little more than a cheerleader for promiscuity." Wow. | การแจกห่วงคุมกำเนิดของอ.พยาบาล ก็ไม่ต่างจากการเห็นควรให้มั่วเซ็กซ์ |
How much longer is the wet nurse to be with us, mistress? | นายหญิงคะ แม่นมนั่น จะอยู่อีกนานเท่าไหร่คะ? |
So I thought I'd go nurse her, and take care of her child | ดังนั้นฉันก็คิดว่าจะไปดูแลเธอหน่อย และก็ดูลูกเธอด้วย |
You're the best nurse I ever trained, and you're welcome back anytime. | เธอเป็นพยาบาลดีที่สุดที่ฉันเคยฝึกอบรมมา และยินดีต้อนรับการกลับมาของเธอเสมอ |
She's an American nurse who was married to his commanding officer. | เธอเป็นพยาบาลชาวอเมริกัน ที่แต่งงานกับผู้บังคับบัญชาของผู้กอง.. |
Hey. Hey. Nurse Harmison. | เฮ้ๆ พยาบาลฮาร์มิสัน |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
怀恨 | [huái hèn, ㄏㄨㄞˊ ㄏㄣˋ, 怀恨 / 懷恨] to nurse hatred; to harbor a grudge; spiteful |
调理 | [tiáo lǐ, ㄊㄧㄠˊ ㄌㄧˇ, 调理 / 調理] nurse one's health; recuperate; take care of; look after |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
オオテンジクザメ | [, ootenjikuzame] (n) tawny nurse shark (Nebrius ferrugineus, species found in the Indo-Pacific) |
オオテンジクザメ属 | [オオテンジクザメぞく, ootenjikuzame zoku] (n) Nebrius (genus of a single species of nurse shark in the family Ginglymostomatidae) |
ナースコール | [, na-suko-ru] (n) nurse call; a patient's call button in a hospital |
介護士 | [かいごし, kaigoshi] (n) carer; nurse |
付き添い婦 | [つきそいふ, tsukisoifu] (n) practical nurse |
准看 | [じゅんかん, junkan] (n) practical nurse |
准看護婦 | [じゅんかんごふ, junkangofu] (n) practical nurse |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
บุรุษพยาบาล | [n. exp.] (burut phayā) EN: male nurse FR: infirmier [m] |
เฝ้าไข้ | [v.] (faokhai) EN: nurse ; keep vigil over a sick FR: garder un malade |
ฟูมฟักรักษา | [v. exp.] (fūmfak raks) EN: nurse FR: |
คนดูแลเด็ก | [n. exp.] (khon dūlaē ) EN: nurse FR: |
แม่นม | [n.] (maēnom) EN: wet nurse FR: nourrice [f] |
นางนม | [n. exp.] (nāng nom) EN: wet nurse FR: nourrice [f] |
นางพยาบาล | [n.] (nāng phayāb) EN: nurse ; sister FR: infirmière [f] ; soignante [f] |
ผงม | [v.] (pha-ngom) EN: take good care (of) ; nurse FR: prendre bien soin de |
พยาบาล | [n.] (phayābān) EN: nurse FR: infirmier [m] ; infirmière [f] |
พยาบาล | [v.] (phayābān) EN: nurse ; care for ; look after ; minister to ; tend FR: soigner ; prendre soin de |
พยาบาลเทคนิค | [n. exp.] (phayābān th) EN: technical nurse FR: |
พยาบาลวิชาชีพ | [n. exp.] (phayābān wi) EN: registered nurse ; scrub nurse FR: |
พี่เลี้ยง | [n.] (phīlīeng) EN: nurse ; nursemaid ; governess ; babysitter ; nanny ; chaperone FR: |
ประคบประหงม | [v.] (prakhoppra-) EN: raise with care ; nurse FR: |
ถนอมกล่อมเกลี้ยง | [v. exp.] (thanøm klom) EN: cherish ; nurture ; care for ; comfort ; nurse FR: |
ธันยา | [n.] (thanyā) EN: nurse FR: |
เยียวยา | [v.] (yīoyā) EN: cure ; treat ; aid ; heal ; remedy ; attend to ; care for ; nurse ; mend FR: remédier ; traiter |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Zahnarzthelferin | {f}dental assistant; dental nurse |
Krankenpfleger | {m}male nurse |