I was told, not only that your sister was to be most advantageously married, but that you, Miss Elizabeth Bennet, would be soon afterwards united to my nephew Mr Darcy! | ฉันได้รับการบอกเล่าว่า น้องสาวของเธอแต่งงานอย่างมีผลประโยชน์ แต่เธอนั้นมิสเอลิซาเบท เบนเน็ตก็อาจจะ ได้แต่งงงานในไม่ช้ากับหลานของฉัน คุณดาร์ซี่ |
Lady Catherine, in marrying your nephew I should not consider myself as quitting that sphere. | เลดี้แคทเธอรีน ในการแต่งงานกับหลานของคุณ ฉันยังไม่ได้คิดเรื่องการออกไปจากวงสังคมเลย |
If your nephew does not object to my connections, they can be nothing to you. | ถ้าหลานของคุณไม่ได้สนใจวงศ์วานของฉัน พวกเขาก็ไม่มีผลอะไรต่อคุณ |
Including, if I might add, the nephew of the actor... | รวมถึง ถ้าจะให้รวม หลาน ๆ ของนักแสดง... |
I have a nephew named Anfernee, and I know how mad he gets when I call him Anthony. | ฉันมีหลานชื่อแอนเฟอร์นี่ และฉันรู้ว่าเขาโกรธมากเวลาฉันเรียกเขาว่าแอนโธนี่ |
And that's the reason you want back in... because your nephew is one of the returnees. | และนั้นคือเหตุผลที่คุณ ต้องการกลับเข้ามาอีก... เพราะหลายชายของคุณ เป็นคนหนึ่งในจำนวนของผู้ที่กลับมา |
I got a 2 year old nephew who's not afraid of milk. | ฉันมีหลานชายอายุ 2 ขวบ เขายังไม่เห็นกลัวนมเลย |
Your nephew Tony here is in really great shape. | โทนี่หลานชายของคุณที่ยืนอยู่ตรงนี้ เป็นคนที่หุ่นดีมากๆ |
He's a nephew of my patroness, Lady Catherine. | เขาเป็นหลายชายของผู้อุปถัมภ์ของผม เลดี้แคทเธอรีน |
I had the pleasure of meeting your nephew in Hertfordshire. | ใช่ค่ะ ดิฉันรู้จักหลานชายของท่าน ที่ฮาร์ทฟอร์ดเชียร์ |
Has my nephew made you an offer of marriage? | หลานชายฉัน ขอเธอแต่งงานแล้วหรือยัง |
Besides, my nephew weren't hurt by her at all. | ก่อนหน้านี้ หลานชายฉันก็ไม่ได้อกหักจากหล่อนสักหน่อย |