ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
They may have mistaken you for someone else. | พวกเค้าคงนึกว่าท่านเป็นใครบางคนละมั้ง. |
It was through my mistaken pride that Mr Wickham's character has not been made known. | มันเป็นเพราะความอวดดีที่ผิดพลาด ที่ไม่ยอมบอกให้ใครรู้ถึงนิสัยของคุณวิคแฮม |
You must have mistaken me with someone else. | ฉันว่าคุณจำคนผิดแล้วล่ะค่ะ |
In this 'verse, humans have been fractured... divided by all their many races, creeds, and mistaken faiths. | จักรวาลนี้ มนุษย์ถูกแบ่งชนชั้น ไปตามเผ่าพันธุ์สายเลือด ศาสนาและศรัทธาที่ผิดๆ |
The U.N. are mistaken in this accusation. | สหประชาชาติเข้าใจผิดแล้ว |
Don't be mistaken These guys wouldn't | อย่าผิดบ่อย คนพวกนี้ |
In your mistaken belief that I had something to do with it you've attacked me. | คุณเข้าใจผิดว่าผมเป็นคนทำ... |
Because these people hold the mistaken belief that we're all equal. | เพราะว่าทุกคน ยึดถือความเชื่อผิดๆ อย่างนั้นพวกเราต้องมีความเสมอภาค |
Also, for the record, your ex-boyfriend is, in my opinion extremely mistaken about you. | ในความเห็นผม แฟนเก่าคุณ มองคุณผิดอย่างแรง |
Sleeplessness causes loss of productivity, acting silly all day and all night mistaken for being a mental patient go through painful jealous and broken heart and have 'do you still believe in love? | การนอนไม่หลับ ทำให้สูญเสียการผลิตไป ทำตัวงี่เง่าตลอดวัน ตลอดคืน บางทีอาจจะป่วยทางจิต |
But I can always find the blood that smell can't be mistaken for anything else and vampire blood smells like no other | ผมสามารถหาเลือดได้เสมอ กลิ่นนั้นไม่สามารถจำผิดกับกลินอื่นได้ และเลือดแวมไพร์ กลิ่นไม่เหมือนคนอื่น |
Ahjussi, you are still mistaken right now. | แต่ว่า มันก็ได้ผลดีจริงๆ เพิ่งทำแบบนี้ครั้งแรกใช่ไหม คงต้องรู้สึกลำบากใจมากเลยนะ |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
误读 | [wù dú, ˋ ㄉㄨˊ, 误读 / 誤讀] erroneous reading (of character); mistaken interpretation (of data) |
谬误 | [miù wù, ㄇㄧㄡˋ ˋ, 谬误 / 謬誤] error; mistaken idea; falsehood |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
人違え | [ひとちがえ, hitochigae] (n) mistaken identity; person so changed that it's hard to recognize him (recognise) |
破体 | [はたい, hatai] (n) in calligraphy, an abbreviated or mistaken form of a character, or a work written in more than one calligraphic style |
確信犯 | [かくしんはん, kakushinhan] (n) (1) crime of conscience; (2) premeditated crime (viewed as mistaken usage); act carried out while knowing that it should not be |
考え違い | [かんがえちがい, kangaechigai] (n) mistaken idea; misunderstanding; wrong impression |
藪睨み | [やぶにらみ, yabunirami] (n) squint; mistaken view |
謬論 | [びゅうろん, byuuron] (n) fallacy; mistaken opinion |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
เข้าใจผิด | [v. exp.] (khaojai phi) EN: misunderstand ; mistake ; make a mistake ; be mistaken FR: mal comprendre ; mal interpréter ; se méprendre |
คิดผิด | [v. exp.] (khit phit) EN: be misled ; be misguided ; be mistaken ; have a wrong idea about ; take the wrong path FR: se faire une fausse idée ; être dans l'erreur |
คลาดเคลื่อน | [adj.] (khlātkhleūo) EN: incorrect ; inaccurate ; mistaken FR: incorrect ; infidèle |
กินตา | [v.] (kintā) EN: deceive the eyes ; mistaken one for another ; be difficult to see ; be difficult to notice FR: |
หลง | [v.] (long) EN: be misled ; be misguided ; misunderstand ; be mistaken ; lose one's way ; get lost ; go astray ; forget FR: se fourvoyer ; s'égarer |
หลงผิด | [v. exp.] (long phit) EN: be mistaken ; be misled ; be misguided ; misunderstand FR: se tromper ; faire fausse route ; être dans l'erreur |
หลงผิด | [adj.] (long phit) EN: mistaken ; misled ; misguided FR: |
มิจฉาทิฐิ | [n.] (mitchāthith) EN: mistaken notion ; wrong idea ; wrong concept ; wrong view ; misconception FR: hérésie [f] |
ผิด | [adj.] (phit) EN: wrong ; incorrect ; mistaken ; erroneous ; untrue ; false ; different ; unlike ; dissimilar FR: faux ; erroné ; incorrect ; inexact |
ผิดฝาผิดตัว | [adj.] (phitfā-phit) EN: mismatched ; mistaken ; unrelated ; irrelevant ; in the wrong way FR: |
ผิดพลาด | [v. exp.] (phit phlāt) EN: be wrong ; be mistaken ; be incorrect ; be erroneous ; be amiss ; make a mistake ; miss ; err ; do something wrong FR: se tromper ; commettre une erreur ; commettre une faute ; avoir tort ; faire erreur |
ผู้ผิด | [n.] (phūphit) EN: wrongdoer ; guilty person ; offender ; mistaken person ; person in error FR: fautif [m] ; coupable [m] ; inculpé [m] ; inculpée [f] |
ยืนกราน | [v.] (yeūnkrān) EN: stand firm ; stand fast on one's ground ; be unyielding ; insist ; stay the course ; cling to one's mistaken views FR: persister ; s'obstiner ; insister |