No, she's his minder from the bond company. | เปล่า เธอเป็นผู้ควบคุมเขา ที่ถูกส่งมาจากบริษัท |
I have a royal minder who watches my every move. | ฉันมีนางกำนัลคอยจับตาดูอยู่ทุกฝีก้าว |
That royal minder lady brokered the deal herself. | ผู้ดูแลราชวงศ์เป็นนายหน้าจัดการกับข้อตกลงด้วยตัีวเอง |
I can bring a royal minder to my ex's apartment. | ฉันคงต้องพาเขาไปด้วย |
I highly doubt Blair's gonna risk running into her ex with a royal minder in tow, which means that when I drop my bomb, the person it would hurt the most won't even be there. | อย่างงี้ไม่มีทางที่แบร์ลจะไปที่นั่นแหง๋ๆ ยิ่งมีคนจากในวังคอยตามด้วยแล้ว นั่นหมายความว่า ต่อให้ฉันจะไปเล่นงานที่นั่น |
Why don't you come with me and my new royal minder to the cardiac ball tonight? | ทำไมเธอไม่มีกับฉัย กับเอ่อ .. ข้าราชบริพาน ที่งานเลี้ยงคืนนี้หล่ะ ? |