I was just wondering if you meant what you said the other day - about showing me the run of things. | ฉันแค่สงสัยว่าวันก่อนคุณพูดจริงรึเปล่าที่ว่า จะแสดงให้ฉันดูเรื่องการบริหารจัดการนี่ |
Architects calmly design the gates, meant to be passed through only once. | เหล่าสถาปนิกต่างก็สร้างประตูทางเข้า เพื่อให้ผ่านเข้าออกได้เพียงครั้งเดียว |
Sure, I know that. What I meant was... | แน่นอนว่าฉันรู้ว่า สิ่งที่ผมหมายถึงคือ ... |
Or because it would have meant bullying and badgering a helpless old man. | หรือเพราะมันจะมีความหมายและการข่มขู่รบกวนคนเก่าทำอะไรไม่ถูก |
The thousand times he had proved it meant nothing. | พันครั้ง เขาได้พิสูจน์แล้วว่ามันไม่มี ความหมายอะไร |
I am only better than him through trickery, and he meant me no harm. " | ฉันเป็นเพียงดีกว่าเขาผ่านกล อุบาย และเขาหมายถึงฉันไม่มี อันตรายใด ๆ |
I meant my own misunderstanding. | {\cHFFFFFF}I meant my own misunderstanding. |
There's nowhere you can be that isn't where you're meant to be | ที่ไม่ได้อยู่ที่คุณกำลังหมายถึงการ คือ |
I meant no disrespect to you or your daughter. | ฉันหมายถึงไม่มีความเคารพต่อคุณหรือลูกสาวของคุณ |
I meant a song. A real song. | ร้องเพลงที่เป็นเพลงจริงๆ สิ |
We're ready but preparing this one meant that I couldn't watch these rogues | เรา'พร้อม... ...แต่ที่ตระเตรียมนี้หนึ่งที่หมายความ that I ไม่มีนาฬิกาคนพาลเหล่านี้ |
If I meant "waste," I would have written, "Thou shalt not waste." | ถ้าผมหมายถึงการเสียไป ผมคงจะเขียนคัมภีร์ว่า "คนเราไม่ควรจะเสียกันไป" |