Neurological condition, 60 percent probability. Manic depression, 42 percent probability. | โอกาส เส้นประสาทเสื่อม,60 % โอกาสที่ วิกลจริต,42 % |
Well, if it isn't Mandela's little policeman and the manic Zambian in a conversation about psychiatry. | นั่นตำรวจของแมนเดล่า คุยกับชาวเซมเบียบ้าๆ เรื่องจิตแพทย์กันอยู่เหรอ |
I needed a quick fix of manic adrenaline, to snap me back into a semblance of reality. | ผมต้องการให้อะดรีนาลีนความบ้าหลั่งออกมาโดยเร็ว เพื่อพลิกผม ให้กลับเข้าสู่โลกของความเป็นจริง |
How do you feel about a husband who takes a motto from your drug clinic, designed to help people, and twists it into some manic torture mantra? | คุณรู้สึกยังไงกะสามีคุณ ที่เขาเอาคำมาจากคลีนิคยาของคุณ วางแผนเพื่อช่วยเหลือผู้คน และก็บิดเบือนมัน |
It's called bi-polar or manic depressive. | มันเรียกว่าผีเข้าผีออก หรือบ้าหดหู่ใจ |
He was the usual Logan, was charming, little more manic than usual. | เขาก็เป็นโลแกนคนเดิม มีเสน่ห์ ดูเป็นบ้าสักหน่อย กว่าที่เคยเป็น |
Or manic depression, possibly. | หรือน่าจะโรคอารมณ์แปรปรวน |
Savage winds, rains and manic waves are being reported along the coastlines of several continents. | กระแสลมที่รุนแรง ฝนและคลื่นที่ถาโถมได้ถูกรายงาน ไปตามชายฝั่งของหลายๆทวีป |
The obsession, the manic behavior, the disconnection from her baby. | อาการย้ำคิด พฤติกรรมคลุ้มคลั่ง\การไม่สามารถเชื่อมความสัมพันธ์ กับลูกของเธอได้ |
You've exhibited clear-cut signs of manic depression, for which electroshock therapy is the prescribed treatment. | ตรงกันข้ามเลย คุณแสดงสัญญาณ |
About 10,000 years ago, the manic swings of the climate and sea levels came to a stop. | ประมาณ 10,000 ปี ที่ผ่านมาชิงช้าคลั่งไคล้ ของสภาพภูมิอากาศและ ระดับน้ำทะเลที่มาหยุด |
So you're not a kleptomaniac, manic depressive, anorexic cutter? | เธอไม่ใช่พวกเด็กเก็บกด กรีดข้อมือ ลักขโมยของเหรอ |