Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
กลางเดือน | (n.) the middle of the lunar month See also: the middle of the month Syn. วันเพ็ญ, วันขึ้น 15 ค่ำ |
วันขึ้น 15 ค่ำ | (n.) the middle of the lunar month See also: the middle of the month Syn. วันพระจันทร์เต็มเดือน Ops. วันแรม |
วันขึ้น 15 ค่ำ | (n.) the middle of the lunar month See also: the middle of the month Syn. วันเพ็ญ |
วันพระจันทร์เต็มเดือน | (n.) the middle of the lunar month See also: the middle of the month Syn. วันขึ้น 15 ค่ำ Ops. วันแรม |
วันศารท | (n.) annual festival of merit-making at the end of the tenth lunar month Syn. สารท, เทศกาลศารท |
วันเพ็ญ | (n.) the middle of the lunar month See also: the middle of the month Syn. วันขึ้น 15 ค่ำ, วันพระจันทร์เต็มเดือน Ops. วันแรม |
ศารท | (n.) annual festival of merit-making at the end of the tenth lunar month Syn. สารท, วันศารท, เทศกาลศารท |
อธิกวาร | (n.) leap day added in certain lunar years See also: intercalary day |
เดือนธันวาคม | (n.) first lunar month See also: December |
เดือนอ้าย | (n.) first lunar month See also: December Syn. เดือนธันวาคม |
เทศกาลศารท | (n.) annual festival of merit-making at the end of the tenth lunar month Syn. สารท, วันศารท |
เทียนรุ่ง | (n.) candle used in temple during all might of sixth lunar month See also: large candle to be lighted during Lent night |
เรียงหมอน | (n.) name of lunar day which is believed that it is the good day for a man and a woman to start their married life |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
That day will be the Lunar New Year. | วันนั้นจะเป็นปีใหม่แห่งจันทรา |
Our engineers are currently preparing for the first 20-megaton detonation... to create the subterranean living chambers for Lunar Leisure Living. | ฟังข่าวล่ามาแรงของบ้านหรูคู่จันทรา วิศวกรของเรา กำลังเตรียมวางแผนการระเบิดพื้นที่ เพื่อสร้างบ้านใต้ดินที่สวยงาม ให้กับบ้านหรูคู่จันทรา |
So contact Lunar Leisure Living today to reserve your own little piece of heaven, because the future is now. | รีบจับจองบ้านหรูคู่จันทราเสียแต่วันนี้ เพราะอนาคตมาถึงแล้ว |
The demolitions for the lunar colonies screwed up the orbit, okay? | การระเบิดดวงจันทร์ เพื่อสร้างที่อยู่ทำลายระบบโคจร |
The lunar cycle's right. | ตรงกับวงโคจรของดวงจันทร์ |
"A romantic opportunity may experience a slight hitch "thanks to the pesky lunar influence | "ตอนที่เรามีอารมณ์โรแมนติกอาจเป็นประสบการณ์ ที่มีอุปสรรคบ้าง ต้องขอบคุณอิทธิพลจากดวงจันทร์" |
Your nose is like a lunar eclipse. | จมูกนายเหมือนจันทรุปราคา |
We're right in front of the Tabgha lunar base, but they still won't authorize a landing. | ถึงเราจะมาอยู่ที่นี่แล้ว แต่ฐานบนดวงจันทร์ก็ยังไม่อนุญาตให้ลงจอดงั้นเหรอ |
I wasn't aware that lunar ranging was her thing. | ไม่ยักรู้ว่าเธอสนใจการทดลอง วัดระยะห่างของดวงจันทร์ |
A familiar example occurs during a lunar or a solar eclipse when sunlight is blocked by the moon or Earth's shadow. | นี้เป็นเรื่องง่ายที่เราจะ มองเห็นได้ด้วยตาเปล่า แต่หาดาวเคราะห์คล้าย โลกที่ข้ามดาวที่อยู่ห่างไกล เป็นการยากมาก |
According to the lunar calendar, isn't the day December 5th? | ตามปฏิทินจันทรคติ ไม่ใช่วันที่ 5 ธันวาคม? |
He was involved in NASA's lunar mapping probe. | เค้ามีส่วนร่วมในโครงการ เครื่องมือเพื่อทำแผนที่ดางจันทร์ของนาซ่า |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
七夕 | [qī xī, ㄑㄧ ㄒㄧ, 七夕] double seven festival, evening of seventh of lunar seventh month; girls' festival; Chinese Valentine's day, when Cowherd and Weaving maid 牛郎織女|牛郎织女 are allowed their annual meeting |
七夕节 | [qī xī jié, ㄑㄧ ㄒㄧ ㄐㄧㄝˊ, 七夕节 / 七夕節] double seven festival, evening of seventh of lunar seventh month; girls' festival; Chinese Valentine's day, when Cowherd and Weaving maid 牛郎織女|牛郎织女 are allowed their annual meeting |
朔 | [shuò, ㄕㄨㄛˋ, 朔] beginning; first day of lunar month |
开春 | [kāi chūn, ㄎㄞ ㄔㄨㄣ, 开春 / 開春] beginning of spring; the lunar New Year |
花朝节 | [huā zhāo jié, ㄏㄨㄚ ㄓㄠ ㄐㄧㄝˊ, 花朝节 / 花朝節] Birthday of the Flowers, spring festival on lunar 12th or 15th February |
五月节 | [wǔ yuè jié, ˇ ㄩㄝˋ ㄐㄧㄝˊ, 五月节 / 五月節] Dragon Boat Festival (the 5th day of the 5th lunar month) |
重五 | [chóng wǔ, ㄔㄨㄥˊ ˇ, 重五] Dragon Boat Festival (5th day of 5th lunar month) |
重午 | [chóng wǔ, ㄔㄨㄥˊ ˇ, 重午] Dragon Boat Festival (5th day of 5th lunar month) |
地漏 | [dì lòu, ㄉㄧˋ ㄌㄡˋ, 地漏] drain; underground drainpipe; floor gutter; 25th of 2nd lunar month |
季冬 | [jì dōng, ㄐㄧˋ ㄉㄨㄥ, 季冬] final month of winter (i.e. twelfth month of lunar calendar) |
季夏 | [jì xià, ㄐㄧˋ ㄒㄧㄚˋ, 季夏] final month of summer (i.e. sixth month of lunar calendar) |
季春 | [jì chūn, ㄐㄧˋ ㄔㄨㄣ, 季春] final month of spring (i.e. third month of lunar calendar) |
初一 | [chū yī, ㄔㄨ ㄧ, 初一] first day of lunar month; New Year's Day |
弦月 | [xián yuè, ㄒㄧㄢˊ ㄩㄝˋ, 弦月] half-moon; the 7th and 8th and 22nd and 23rd of the lunar month |
元宵节 | [Yuán xiāo jié, ㄩㄢˊ ㄒㄧㄠ ㄐㄧㄝˊ, 元宵节 / 元宵節] Lantern festival, the final event of the Spring festival 春節|春节, on 15th of first month of the lunar calendar |
年下 | [nián xià, ㄋㄧㄢˊ ㄒㄧㄚˋ, 年下] lunar new year |
探月 | [tàn yuè, ㄊㄢˋ ㄩㄝˋ, 探月] lunar exploration |
月坑 | [yuè kēng, ㄩㄝˋ ㄎㄥ, 月坑] lunar crater |
月孛 | [yuè bèi, ㄩㄝˋ ㄅㄟˋ, 月孛] lunar apogee (point in the moon's orbit furthest from earth); imaginary heavenly body occupying the second focus of the moon's elliptic orbit; dark moon; Lilith |
月球表面 | [yuè qiú biǎo miàn, ㄩㄝˋ ㄑㄧㄡˊ ㄅㄧㄠˇ ㄇㄧㄢˋ, 月球表面] lunar surface; surface of the moon |
月蚀 | [yuè shí, ㄩㄝˋ ㄕˊ, 月蚀 / 月蝕] lunar eclipse; eclipse of the moon |
月食 | [yuè shí, ㄩㄝˋ ㄕˊ, 月食] lunar eclipse; eclipse of the moon |
银丹 | [yín dān, ˊ ㄉㄢ, 银丹 / 銀丹] lunar caustic (fused silver nitrate, shaped into a stick and used as a cauterizing agent) |
阴历 | [yīn lì, ㄌㄧˋ, 阴历 / 陰曆] lunar calendar |
月晕 | [yuè yùn, ㄩㄝˋ ㄩㄣˋ, 月晕 / 月暈] ring around the moon; lunar halo |
风圈 | [fēng quān, ㄈㄥ ㄑㄩㄢ, 风圈 / 風圈] ring around the moon; lunar halo |
古尔邦节 | [gǔ ěr bāng jié, ㄍㄨˇ ㄦˇ ㄅㄤ ㄐㄧㄝˊ, 古尔邦节 / 古爾邦節] Eid al-Azha festival of sacrifice on tenth of twelfth month of Muslim lunar calendar |
大月 | [dà yuè, ㄉㄚˋ ㄩㄝˋ, 大月] solar month of 31 days; a lunar month of 30 days |
腊月 | [là yuè, ㄌㄚˋ ㄩㄝˋ, 腊月 / 臘月] twelfth lunar month |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
うりずん | [, urizun] (n) climate of the third month of the lunar calendar in Okinawa (end of the dry season); early summer |
お火焚;御火焚;御火焼 | [おひたき;おほたき, ohitaki ; ohotaki] (n) Kyoto area festival held on the 11th lunar month (wherein bonfires are burned at shrines) |
すい賓;蕤賓(oK) | [すいひん, suihin] (n) (1) (See 十二律,鳧鐘) (in China) 7th note of the ancient chromatic scale (approx. G sharp); (2) fifth lunar month |
ふいご祭;ふいご祭り;鞴祭;鞴祭り | [ふいごまつり, fuigomatsuri] (n) Bellows Festival (festival for blacksmiths and foundries on the eighth day of the eleventh month of the lunar calendar, on which they would clean their bellows and pray) |
一日(P);朔日;朔 | [ついたち(P);さくじつ(朔日);いっぴ(一日), tsuitachi (P); sakujitsu ( sakujitsu ); ippi ( tsuitachi )] (n) (1) (usu. 一日) first day of the month; (2) (ついたち only) (arch) first ten days of the lunar month; (P) |
上巳 | [じょうし;じょうみ, joushi ; joumi] (n) (See 五節句) March 3rd of the lunar calendar (one of the five annual festivals); dolls festival; peach festival |
五月;皐月 | [さつき, satsuki] (n) (1) (obs) fifth month of the lunar calendar; (2) (uk) (also written as 杜鵑花) satsuki azalea (Rhododendron indicum) |
亥月 | [がいげつ, gaigetsu] (n) (obs) tenth month of the lunar calendar |
仲夏 | [ちゅうか, chuuka] (n) (1) midsummer; (2) (obs) (See 皐月・1) fifth month of the lunar calendar |
十五夜 | [じゅうごや, juugoya] (n) night of the full moon; the night of the 15th day of the 8th lunar month |
十夜 | [じゅうや, juuya] (n) {Buddh} (See 十夜粥・じゅうやがゆ) ten-night memorial service (6th to 15th days of the 10th month in the lunar calendar) |
卯月 | [うづき;うつき(ik);うずき(ik), uduki ; utsuki (ik); uzuki (ik)] (n) (obs) fourth month of the lunar calendar |
口切り | [くちきり, kuchikiri] (n) (1) start broaching (a subject); opening remark; start; commencement; beginning; (2) event at the start of the tenth month of the lunar calendar; (3) opening a sealed jar or container |
嘉月 | [かげつ, kagetsu] (n) (See 弥生・1) third lunar month |
四分法 | [しぶんほう, shibunhou] (n) (1) (arch) fractional sampling; method of quartering; quartation; (2) method of lunar calendar formulation |
大呂 | [たいりょ;たいろ, tairyo ; tairo] (n) (1) (See 十二律,断吟) (in China) 2nd note of the ancient chromatic scale (approx. D sharp); (2) twelfth lunar month |
夷則 | [いそく, isoku] (n) (1) (See 十二律,鸞鏡) (in China) 9th note of the ancient chromatic scale (approx. A sharp); (2) seventh lunar month |
子月 | [ねづき, neduki] (n) (obs) eleventh month of the lunar calendar |
季冬 | [きとう, kitou] (n) (1) (obs) end of winter; (2) twelfth month of the lunar calendar |
季夏 | [きか, kika] (n) (1) (obs) end of summer; (2) sixth month of the lunar calendar |
季秋 | [きしゅう, kishuu] (n) (1) (obs) end of autumn; (2) ninth month of the lunar calendar |
小望月 | [こもちづき, komochiduki] (n) (See 望月・1) night before the full moon; 14th day of the lunar calendar |
居待ち | [いまち, imachi] (n) sitting while waiting; (according to the lunar calendar) an eighteen-day-old moon |
師走 | [しわす(P);しはす, shiwasu (P); shihasu] (n) (obs) twelfth month of the lunar calendar; (P) |
常夏月 | [とこなつづき, tokonatsuduki] (n) (See 水無月) sixth lunar month |
弓場始め | [ゆばはじめ, yubahajime] (n) (1) ceremony on the fifth day of the 10th lunar month in which the emperor would watch prize archery (Heian and Kamakura periods); (2) first firing of the bow (after the New Year or the reconstruction of the archery range (in military families)) |
弥生 | [やよい(P);いやおい, yayoi (P); iyaoi] (n) (1) (obs) third month of the lunar calendar; (2) (いやおい only) (arch) thick growth (of grass, etc.); (3) Yayoi period (ca. 300 BCE - 300 CE); (P) |
後の月 | [のちのつき, nochinotsuki] (n) (1) (arch) (See 十三夜) moon of the 13th day of 9th lunar month; (2) (See 閏月) leap month |
御斎会 | [ごさいえ;みさいえ, gosaie ; misaie] (n) (See 金光明最勝王経) imperial event at which high monks recited the Golden Light Sutra to pray for national security and good harvests (held annually at the palace from the 8th to the 14th of the first lunar month, between the Nara and Muromachi periods) |
応鐘 | [おうしょう, oushou] (n) (1) (See 十二律,上無) (in China) 12th note of the ancient chromatic scale (approx. C sharp); (2) tenth month of the lunar calendar |
愛逢月 | [めであいづき, medeaiduki] (n) (obsc) (See 文月) seventh lunar month |
春待月;春待ち月 | [はるまちづき, harumachiduki] (n) (See 師走) twelfth lunar month |
時雨忌 | [しぐれき, shigureki] (n) Matsuo Basho remembrance day (12th day of the 10th lunar month, associated with the change of the seasons) |
月立ち;月立;朔;一日 | [つきたち, tsukitachi] (n) (1) (arch) first day of the month; (2) first ten days of the lunar month |
月食(P);月蝕 | [げっしょく, gesshoku] (n) lunar eclipse; (P) |
朔 | [さく, saku] (n) (1) new moon; (2) first day of the lunar month; (3) (in ancient China) next year's calendar and decrees (distributed by the Emperor at year's end) |
朔望 | [さくぼう, sakubou] (n,adj-no) first and fifteenth days of the lunar month (corresponding to new moon and full moon) |
望 | [ぼう;もち, bou ; mochi] (n) (1) full moon; (2) 15th day of the lunar month |
望月 | [もちづき(P);ぼうげつ, mochiduki (P); bougetsu] (n) (1) full moon; 15th day of the lunar calendar; (2) (もちづき only) full moon of the eighth lunar month; (P) |
松風月 | [まつかぜつき, matsukazetsuki] (n) (See 水無月) sixth lunar month |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
อธิกวาร | [n.] (athikawān =) EN: leap day added in certain lunar years FR: |
ดฤถี | [n.] (dareu) EN: lunar day FR: |
เดือนอ้าย | [n. exp.] (deūoen āi) EN: first lunar month ; first month of the lunar calendar ; December FR: premier mois lunaire [m] ; décembre [m] |
เดือนจันทรคติ | [n. exp.] (deūoen jant) EN: lunar month FR: mois lunaire [m] |
เดือนขาด | [n. exp.] (deūoen khāt) EN: lunar month with only 29 days FR: mois lunaire de 29 jours [m] |
ดิถี | [n.] (dithī) EN: lunar day FR: |
จันทร- | [pref.] (janthra-) EN: lunar FR: lunaire |
จันทรคติ | [n.] (janthrakhat) EN: lunar calendar ; lunar system ; lunar calendar system FR: calendrier lunaire [m] |
จันทรคราส | [n.] (janthrakhrā) EN: lunar eclipse FR: éclipse lunaire [m] ; éclipse de lune [f] |
จันทรคราสบางส่วน | [n. exp.] (janthrakhrā) EN: partial lunar eclipse FR: éclipse partielle de lune [f] |
จันทรคราสเต็มดวง | [n. exp.] (janthrakhrā) EN: total lunar eclipse FR: éclipse totale de lune [f] |
จันทรุปราคา | [n.] (janthruparā) EN: lunar éclipse FR: éclipse de lune [f] |
จันทรุปราคาบางส่วน | [n. exp.] (janthruparā) EN: partial lunar eclipse FR: éclipse partielle de lune [f] |
จันทรุปราคาเต็มดวง | [n. exp.] (janthruparā) EN: total lunar eclipse FR: éclipse totale de lune [f] |
เจียง | [n.] (jīeng) EN: first lunar month FR: premier mois du calendrier lunaire [m] |
กัตติกมาส | [n.] (kattikamāt) EN: twelfth lunar month FR: |
ค่ำ | [n. exp.] (kham) EN: day of the lunar calendar FR: jour du calendrier lunaire [m] |
ค่ำเดือน | [n. exp.] (kham deūoen) EN: day of the lunar month FR: jour du mois lunaire [m] |
เกี่ยวกับดวงจันทร์ | [adj.] (kīo kap dūa) EN: lunar FR: lunaire |
เกี่ยวกับพระจันทร์ | [adj.] (kīo kap phr) EN: lunar FR: lunaire |
มาฆ- | [pref.] (mākha-) EN: third lunar month FR: troisième mois lunaire [m] |
มอธราหูอมจันทร์ | [n. exp.] (møt Rāhū om) EN: Lunar beauty FR: |
ปฏิทินจันทรคติ | [n. exp.] (patithin ja) EN: lunar calendar FR: calendrier lunaire [m] |
ปฏิทินจันทรคติไทย | [n. exp.] (patithin ja) EN: Thai lunar calendar FR: calendrier lunaire thaï [m] |
ไพศาขะ | [n.] (phaisākha) EN: sixth lunar month FR: sixième mois lunaire [m] |
ไพศาข- | [pref.] (phaisākha-) EN: sixth lunar month FR: sixième mois lunaire [m] |
ไพศาขบุรณมี | [n.] (phaisākhabu) EN: the middle of the sixth lunar month FR: |
ปีจันทรคติ | [n. exp.] (pī janthara) EN: lunar year FR: |
ราหูอมจันทร์ | [n. exp.] (Rāhū om jan) EN: lunar eclipse FR: |
เรียงหมอน | [n.] (rīengmøn) EN: propitious lunar day to start married life FR: jour lunaire propice pour la nuit de noce [f] |
สารท | [n.] (sāt) EN: festival ; religious festival at the tenth lunar month ; autumnal merit-making ceremony FR: cérémonie [f] ; festival [m] |
ทางจันทรคติ | [adj.] (thāng janth) EN: lunar FR: lunaire |
เทียนรุ่ง | [n. exp.] (thīen rung) EN: candle [used in temple during all might of sixth lunar month] ; large candle [to be lighted during Lent night] FR: |
ติถี | [n.] (tithī) EN: lunar day FR: |
ตรุษจีน | [n. prop.] (Trutjīn) EN: Chinese New Year ; Chinese Lunar New Year ; Spring Festival FR: Nouvel an chinois [m] ; nouvel an lunaire [m] |
ตรุษไทย | [n. prop.] (Trut Thai ) EN: lunar New Year FR: nouvel an lunaire [m] ; nouvel an thaïlandais[m] |