Now, listen to me, Danny. We know that Rebecca went to a doctor in London on the last day of her life. Who was it? | ฟังฉันนะ แดนนี่ เรารู้ว่ารีเบคคา ไปหาหมอที่ลอนดอน เขาเป็นใคร |
I was called to the bar in London and enrolled at the High Court of Chancery. | ผมว่าความในลอนดอน และทำงานในศาลฎีกา |
The London papers have arrived from the Cape. | นสพ.ลอนดอนส่งมา จากเคปแล้วครับ |
Mr. Gandhi I am instructed to request your attendance at an all-government conference in London to discuss the possible independence of India. | ผมได้รับแจ้งให้เชิญคุณไปร่วม สัมมนากับรัฐบาลของเราในลอนดอน เพื่อปรึกษาความเป็นไปได้ ในการให้เอกราช |
Mr. Gandhi, who has been attending the London Round Table Conference on Indian lndependence journeyed north to visit a cotton mill. | คานธีผู้ร่วมประชุม โต๊ะกลมในลอนดอน เรื่องเอกราชของอินเดีย เดินทางขึ้นเหนือเยี่ยมโรงงานปั่นฝ้าย |
That what happened in London yesterday... must have been deeply distressing to you. | ว่าสิ่งที่เกิดขึ้นในกรุง ลอนดอนเมื่อวานนี้ ... ต้องได้รับความสุขอย่างมากให้กับคุณ |
Oh, sorry. Hadley. london college of medicine. | - ผม ดร.ฮัดลีย์ แพทย์อาสาจากลอนดอน |
I arrived in London on the 26th of June. | ผมไปถึงในกรุงลอนดอน เมื่อมิถุนายน 26 |
Around London and arrested 19 suspects. | ... รอบกรุงลอนดอน และจับกุมผู้ต้องสงสัย 19 |
I was taken to South London Remand Centre. | เขาพาผมไป ภาคใต้ศูนย์ส่งกลับกรุงลอนดอน |
I was in a park in London at that time. | ผมอยู่ในสวนสาธารณะในกรุงลอนดอน ในขณะนั้น |
I was thinking that if I didn't get out of London fast, I would end up like him. | ผมคิดว่าถ้า l ไม่ได้รับการออก ของรวดเร็ว London, ฉันจะสิ้น? |