Do you know where the door to the labyrinth is? | คุณรู้รึเปล่าคะว่าประตูเข้าเขาวงกตอยู่ที่ไหน? |
And it so happens that I know a short cut... out of the whole labyrinth from here. | และเผอิญว่า ผมรู้ทางลัด ออกจากเขาวงกตทั้งหมด จากที่นี่ |
Just a simple matter of finding our way through Emyn Muil an impassable labyrinth of razor-sharp rocks. | มันจะง่ายไปไหม ที่เราจะเดินทางผ่าน อิมีน มูอิล เส้นทางเขาวงกต ซึ่งเต็มไปด้วยหินที่แหลมคม |
I wish that I could unlock the labyrinth of my subconscious. | พ่อหวังว่าพ่อสามารถแก้ปัญหาทางวงกตของจิตใต้สำนึก |
Arthur must go to the Labyrinth of Gedref. | อาร์เธอร์จะต้องไปที่เขาวงกตแห่ง เกเดรฟ |
I've tried to smoke it out of that deathly labyrinth where it lives. | ฉันพยายามรมควันให้มันออกมา จากเขาวงกตที่มันอาศัยอยู่ |
Have you guys ever seen Jim Henson's Labyrinth ? | ไม่ คุณเคยดูข่าวช่องห้ามั้ย |
Uh, Labyrinth has teenage Jennifer Connelly. | ข่าวช่องห้ามีภาพข่าว ของยาที่กำลังถูกจัด |
I should've warned you, one has to navigate a labyrinth of social nonsense before one can be fed here. | ฉันควรเตือนเธอก่อน ต้องมีการปฏิสัมพันธ์ทางสังคมที่งี่เง่า ก่อนที่ทุกคนจะได้กินอะไร |
When Carleon was defeated by my father at the Battle of Denaria, he retreated to the Castle of Fyrien and it seemed that victory would be denied us, but my father knew of a secret labyrinth beneath the castle. | ในการรบของเดนาเรีย เขาล่าถอยไปยังปราสาทของฟายเรียน และดูเหมือนชัยชนะจะไม่หยุดแค่นั้น\ เเต่พระบิดาข้ารู้ความลับของเขาวงกตข้างใต้ปราสาท |
It will lead us to a labyrinth which holds a blade. | มันจะนำเราไปสู่เขาวงกตซึ่งเป็นที่เก็บดาบ |
The site is a labyrinth of cloud data that they can't trace beyond a firewall in the Ukraine. | เว็บไซท์นี้คือเขาวงกตเมฆ เราไม่สามารถแกะรอยผ่าน ไฟร์วอลประเทศยูเครนได้ |