When the US bombed Iraq back in 1991 the price of oil went from $13 to $40 a barrel for Christ sake! | ตอนที่สหรัฐฯ ถล่มอิรักในปี 1991 ราคาน้ำมันพุ่งขึ้นจาก 13 เป็น 40 ดอลลาร์ต่อบาร์เรล ให้ตายสิ! |
Ran a private security company which had contracts in Iraq during the invasion, and in the Congo in the late '90s. | ตั้งบริษัทรักษาความปลอดภัย ได้สัญญางาน... ระหว่างการบุกอิรัค และในคองโก ปลายทศวรรษ 90. |
With respect, if that was your son just back from Iraq I don't think you'd be as happy about tossing this case off so you look better come election time. | ด้วยความเคารพค่ะ ถ้าเป็นลูกคุณที่เพิ่ง กลับจากอิรัก... ...ฉันไม่คิดว่าคุณจะสุขใจ ถ้าคุณถอนคดีนี้... ...เพื่อจะได้ดูดีตอนเลือกตั้ง |
I guess back in Iraq things are different. | ฉันว่าที่อิรักเป็นอีกแบบ |
First week in Iraq we're driving downrange. | อาทิตย์แรกที่อิรัก... ...เรานั่งรถไป |
In Iraq today, 10 U.S. Marines were killed... | ทหารกว่า 10 นายถูกสังหารในอิรัก |
He spent three years in Iraq doing private security. | เขาอยู่ที่อิรักสามปี ทำงานด้านรักษาความปลอดภัย |
To iraq or afghanistan or countless other | อิรัก อาฟกานิสถานหรือที่อื่นๆ |
Changed it when we invaded Iraq the first time. | ผมเปลี่ยนมัน ตอนบุกอิรักครั้งแรก |
Listen, kid, whatever information you got in Iraq I just don't think this house is what you think it is. | ฟังนะ ไอ้หนู อะไรก็ตามที่นายรู้มา ฉันไม่คิดว่ามันจะเป็นอย่างที่นายคิดนะ |
And we understand that the situation in Iraq has created many hardships for the Jordanian people. | เราเข้าใจว่าสถานการณ์ในอิรัก สร้างความลำบากให้คนจอร์แดนด้วย |
It's like what you hear about in Iraq or something. | เหตุการณ์มันเหมือนกับที่คุณได้ยินข่าวในอิรัก หรืออะไรสักอย่าง |