ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
But that can only be achieved by injury to others. | เพียงแค่ให้สำเร็จได้ โดยการทำร้ายผู้อื่น |
"They walked both Hindu and Muslim alike with heads held high without any hope of escape from injury or death. | พวกเขาเดินเข้าไป ทั้งฮินดูและมุสลิม ศีรษะตั้งตรง |
Say that after a major injury accident. | เอาเป็นว่า หลังจากประสบอุบัติเหตุขั้นร้ายแรง |
But you should know that sudden, serious brain injury causes the victim to bite down hard. | แต่คุณควรรู้ว่าฉับพลันบาดเจ็บที่สมองอย่างรุนแรงทำให้เหยื่อที่จะกัดลงอย่างหนัก |
Uh, he suffered a head injury a few months ago. | เขาได้รับบาดเจ็บทางสมอง เมื่อ 2-3 เดือนก่อนค่ะ |
When you conceal a serious injury and put my life at risk... | คุณปิดเรื่องแผลหนักไว้แบบนี้ ทำให้ผมเสี่ยงชีวิตนะ |
I never would've wished that injury on you. | ฉันก็ไม่เคยต้องการให้คุณบาดเจ็บ |
And to make it worse. There is a makeshift look to the Newcastle United line-up today with all their injury problems. | ซ้ำร้ายวันนี้นิวคาสเซิ่ล อาจต้องปรับโผยกใหญ่ |
There's no way this injury happened by stepping on a blade in a garden shed. | ไม่มีทางที่แผลนี่จะเกิดจากการเหยียบกรรไกรในโรงเก็บของ |
The hospital sent a report saying there's no injury or whatsoever. | ทางโรงพยาบาลส่งรายงานมผลการรักษามา ซึ่งก็ไม่ได้บาดเจ็บอะไร |
The injury sustained is severe, he is still in critical condition. | อาการบาดเจ็บรุนแรงมาก, องค์ชายยังไม่ได้สติเลย |
The injury Prince Dae-So sustained is unusually severe, why is that so? | อาการบาดเจ็บขององค์ชายร้ายแรงอย่างไม่ธรรมดา ทำไมถึงเป็นเช่นนั้น? |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
摔伤 | [shuāi shāng, ㄕㄨㄞ ㄕㄤ, 摔伤 / 摔傷] bump; bruise; child's injury from falling |
跌打损伤 | [diē dǎ sǔn shāng, ㄉㄧㄝ ㄉㄚˇ ㄙㄨㄣˇ ㄕㄤ, 跌打损伤 / 跌打損傷] injury such as contusion, sprain or fracture from falling, blow etc |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
インジャリータイム;インジュリータイム | [, injari-taimu ; injuri-taimu] (n) injury time |
仇;寇;讐;賊 | [あだ;あた(仇)(ok);あたん(仇)(ok), ada ; ata ( ada )(ok); atan ( ada )(ok)] (n) (1) foe; enemy; rival; (2) resentment; enmity; grudge; (3) harm; injury |
傷害罪 | [しょうがいざい, shougaizai] (n) (crime of) inflicting bodily injury |
傷害致死 | [しょうがいちし, shougaichishi] (n) manslaughter; bodily injury resulting in death |
怪我 | [けが, kega] (n,vs) injury (to animate object); hurt; (P) |
痛み分け;痛分 | [いたみわけ, itamiwake] (n) match declared drawn due to injury (sumo) |
脳低体温療法 | [のうていたいおんりょうほう, nouteitaionryouhou] (n) therapeutic hypothermia for brain injury |
負わせる | [おわせる, owaseru] (v1) (1) (See 負う) to put something on someone's back; to make someone carry something; (2) to lay responsibility on someone; to charge someone with a duty; (3) to inflict injury on someone |
轢き逃げ;ひき逃げ;轢逃げ | [ひきにげ, hikinige] (n,vs) (uk) hit-and-run accident causing personal injury |
過失傷害 | [かしつしょうがい, kashitsushougai] (n) accidental infliction of injury |
過失傷害罪 | [かしつしょうがいざい, kashitsushougaizai] (n) accidental infliction of injury |
頭部外傷 | [とうぶがいしょう, toubugaishou] (n) head injury |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
อาการบาดเจ็บ | [n. exp.] (ākān bātjep) EN: injury FR: blessure [f] |
บาดแผล | [n.] (bātphlaē) EN: wound ; injury ; cut FR: blessure [f] |
การบรรเทาความเสียหาย | [n. exp.] (kān banthao) EN: abatement of injury FR: |
การบาดเจ็บ | [n.] (kān bātjep) EN: injury FR: blessure [f] |
การบาดเจ็บภายใน | [n. exp.] (kān bātjep ) EN: intrinsic injury FR: |
การบาดเจ็บที่หัวเข่า | [n. exp.] (kān bātjep ) EN: knee injury FR: |
การบาดเจ็บที่เข่า | [n. exp.] (kān bātjep ) EN: knee injury FR: blessure au genou [f] |
การบาดเจ็บที่คอ | [n. exp.] (kān bātjep ) EN: neck injury FR: |
การบาดเจ็บที่ศีรษะ | [n. exp.] (kān bātjep ) EN: head injury FR: blessure à la tête [f] |
การบาดเจ็บที่ทรวงอก | [n. exp.] (kān bātjep ) EN: chest trauma ; thoracic injury ; thoracic trauma FR: |
การบาดเจ็บที่ตับ | [n. exp.] (kān bātjep ) EN: liver injury FR: |
การบาดเจ็บต่อหนังศีรษะ | [n. exp.] (kān bātjep ) EN: head injury FR: blessure à la tête [f] |
การละเมิดสิทธิ | [n. exp.] (kān lamoēt ) EN: legal injury ; infringement FR: |
การระงับความเสียหาย | [n. exp.] (kān ra-ngap) EN: abatement of injury FR: |
เคราะห์ซ้ำกรรมซัด | [v.] (khrǿsamkams) EN: add insult to injury ; make matters even worse FR: |
ความผิดต่อร่างกายอันได้กระทำโดยประมาท | [n. exp.] (khwām phit ) EN: negligent bodily injury FR: |
ความเสียหาย | [n.] (khwām sīahā) EN: damage ; injury FR: dégâts [mpl] ; dommage [m] ; perte [f] |
ไม่เป็นอะไร | [v. exp.] (mai pen ara) EN: no damage or injury ; it's okay FR: |
โรคกลัวบาดเจ็บ | [n. exp.] (rōk klūa bā) EN: traumatophobia ; fear of injury ; fear of battle FR: |
ทำให้เสียหาย | [v. exp.] (thamhai sīa) EN: damage ; do damage to ; cause injury ; injure ; mar FR: abîmer ; endommager ; détruire |
ทำร้ายร่างกาย | [v.] (thamrāirāng) EN: attack ; injure ; molest ; harm ; abuse ; hurt ; assault ; commit bodily harm ; cause bodily injury FR: attaquer |
เวลาบาดเจ็บ | [n. exp.] (wēlā bātjep) EN: injury time FR: temps additionnel [m] |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Verletzung | {f} durch wiederholte Belastungrepetitive strain injury |
Verbalinjurie | {f}verbal injury |