ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
And in the process shape its own cells to imitate them. | Finish imitating these dogs. |
A cell gets out, it could imitate everything on the face of the earth ! | เยี่ยมมาก แม๊คเรดดี้ - ขอโทษนะ |
You wanna die? Imitate her! | เธอต้องการตายรึไง / เลียบแบบเธอ |
Even though your face is very similar, how do you dare imitate my master? | ต่อให้แกหน้าเหมือน และยังมาทำเป็นสั่งข้าอีก |
Even if you try to imitate someone's movement you can't hide your habits or personality. | แม้ว่าคุณจะพยายามเลียนแบบการเคลื่อนไหวของใครก็ตาม คุณไม่สามารถซ่อนนิสัยหรือความเป็นตัวเองได้ |
Is she trying to imitate those kids on TV? | นี่เธอกำลังเลียนแบบเด็กเหล่านั้นในทีวีรึไง? |
Though we act like the ruler of Earth, mankind cannot even imitate the basics of nature. | แม้มนุษย์เราจะทำตัวเหมือนกับเป็นผู้ครองโลก แต่ว่ามนุษย์ ก็ไม่อาจเลียนแบบแหล่งกำเนิดพื้นฐานของธรรมชาติได้ |
Can humans not imitate plants and capture its energy? | ทำไมมนุษย์ไม่เลียนแบบพืช และเก็บพลังงานไว้? |
Well, if anyone wanted to imitate Wakefield... this gives a pretty good idea how he felt. | ถ้าเกิดใครสักคนอยากจะเลียนแบบ เวคฟิล นี่น่าจะเป็นคู่มือที่ดีทีเดียว |
Normal people-- they can't help but imitate what happens in their social world. | คนปกติ ถ้าช่วยเหลือไม่ได้ จะทำเลียนแบบ ลองดูในสังคมเราสิ |
It can't imitate inorganic material. | มันไม่สามารถเลียนแบบวัสดุที่ไม่ใช่อินทรีย์ |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
惟妙惟肖 | [wéi miào wéi xiào, ㄨㄟˊ ㄇㄧㄠˋ ㄨㄟˊ ㄒㄧㄠˋ, 惟妙惟肖] imitate to perfection; be remarkably true to life |
维妙维肖 | [wéi miào wéi xiào, ㄨㄟˊ ㄇㄧㄠˋ ㄨㄟˊ ㄒㄧㄠˋ, 维妙维肖 / 維妙維肖] imitate to perfection; be remarkably true to life |
见贤思齐 | [jiàn xián sī qí, ㄐㄧㄢˋ ㄒㄧㄢˊ ㄙ ㄑㄧˊ, 见贤思齐 / 見賢思齊] see a worthy, think to imitate (成语 saw, from Analects); emulate the virtuous; Follow the example of a virtuous and wise teacher. |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
アムラー | [, amura-] (n) (abbr) young girls who imitate the style of singer Amuro Namie |
尻馬に乗る | [しりうまにのる, shiriumaninoru] (exp,v5r) (1) to follow suit; to imitate or follow someone blindly; (2) to ride on someone's back; to ride someone's coattails; to take advantage, e.g. of another's popularity |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
เอาอย่าง | [v.] (aoyāng) EN: imitate ; follow FR: imiter ; suivre l'exemple |
จำลอง | [v.] (jamløng) EN: copy ; reproduce ; imitate ; duplicate ; make a copy FR: copier ; reproduire ; imiter ; modeliser |
ขี้ตามช้าง | [v. exp.] (khī tām chā) EN: copy other people ; imitate other people FR: |
เลียน | [v.] (līen) EN: imitate ; copy ; parrot ; mimic ; ape ; emulate ; mock ; follow the example of FR: imiter ; copier ; simuler ; singer ; reproduire |
เลียนแบบ | [v. exp.] (līen baēp) EN: copy ; imitate ; mimic ; ape ; emulate ; mock ; simulate FR: imiter ; copier ; simuler |
ลอก | [v.] (løk) EN: imitate ; copy ; reproduce ; plagiarize FR: copier ; recopier |
ล้อเลียน | [v.] (lølīen) EN: mimic ; ape ; mock ; imitate ; parody ; ridicule FR: singer ; imiter ; parodier ; caricaturer |
ถ่ายแบบ | [v.] (thāibaēp) EN: copy ; make a copy ; imitate FR: imiter |
ทำตามแบบ | [v. exp.] (tham tām ba) EN: imitate FR: |
ทำตามอย่าง | [v. exp.] (tham tām yā) EN: imitate ; copy FR: copier ; imiter |
เทียม | [v.] (thīem) EN: equal ; emulate ; compare ; be equal to ; imitate ; like ; counterfeit FR: être égal à ; équivaloir ; émuler ; imiter |