Mr. Gunk has really been piling it on. | คุณกั๊งค์กองงานไว้ให้เพียบเลย |
He's right, sweetie. You don't need all that gunk on your face. | พ่อพูดถูกแล้วลูก ลูกไม่ต้องใช้ของพรรค์นั้นบนหน้าเลย |
We're saying the bones and the body gunk were scattered along the track here? | ว้าวเรากำลังพูดว่า กระดูกและซากศพ กระจัดกระจายไปทั่วทางรถไฟที่นี่? |
What about the crap that gets left behind, you know, all the gunk we scrape out of the vats? | แล้วพวกเศษวัถุดิบที่ทิ้งไว้ด้านหลังนั่นล่ะ คุณรู้นะ เหนียวติดภาชนะทั้งหมด ที่เราถูทำความสะอาดถังใหญ่ |
# Your soul is full of gunk # # Sue the grinch ## | Your soul is full of gunk, Sue the Grinch. |
Excuse me. Hi. I'm looking for something to clean this sticky gunk off my TV. | ขอโทษค่ะ สวัสดี ฉันหา น้ำยาเช็ดคราบเหนียวบนทีวีฉัน |
I thought you said that there were people that were vampires that you could call who clean stuff like this up, like the Merry Maids who help make gunk disappear. | เคยได้ยินนายบอกว่ามีพวกแวมไพร์ ที่ทำหน้าที่เก็บกวาดเรื่องพวกนี้ไม่ใช่เหรอ เหมือนพวกรับจ้างทำความสะอาด คราบสกปรกล้างไม่ออก |
♪ Bones 8x03 ♪ The Gunk in the Garage Original Air Date on October 1, 2012 | โช Bones 8x03 โช The Gunk in the Garage Original Air Date on October 1, 2012 |
Can I borrow the skull before you pull the gunk off of it? | ฉันขอยิมกระโหลกนี่ไป ก่อนที่คุณจะเอาเศษเนื้อออกได้มั๊ย |