ผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร ของ

-grudge-

ใน Dictionary 5 ภาษา
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ตรงความต้องการมากขึ้น grudge, *grudge*,

-grudge- ในภาษาไทย

Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary
ผูกเวร (v.) hold grudge against See also: seek revenge, bear someone a grudge, start a feud with, enter into a feud, engage in endless retributions Syn. จองเวร
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles
What grudge do the two of you have with Quan Zhen Sect to involve with so many men?เจ้ามีเรื่องบาดหมางอะไรกับสำนักช้วนจิน ถึงได้พาคนมารุกรานที่นี่?
Do you two have anyone who might have a grudge or something against you... maybe a-a church member who... who might not have liked the fact that you left the church?คุณสองคนมีใคร ที่อาจมีเรื่องบาดหมางอยู่รึเปล่า อาจเป็นสมาชิกโบสถ์
And if Lady Park is holding a grudge against us she could tell anyoneที่สำคัญเกิดเอจุงคิดการไม่ซื่อ ไม่รู้จะพานางไปพบใครจนเรื่องรั่วไหล
Think of it--25 years, and he holds absolutely no grudge against the man who wrongly convicted him.คิดดูนะ25ปีและเขา ไม่มีการขุ่นแค้น ไม่โกรธชายคนที่กล่าวโทษเขาผิด ๆเลย
So, anybody have a grudge against Happy that you know of?คุณพอจะทราบว่ามีใครที่มีความแค้นต่อ แฮปปี้บ้างไหม?
With a grudge against rick who burned down his restaurant.ที่มีความแค้นกับริคพอที่จะไปเผาร้านของเขา
Your family members died on their own, so don't hold a grudge against us.เราไม่เจอใครที่ฆ่าครอบครัวพวกแก มันคงเป็นการเข้าใจผิด
Then you won't be able to hold a grudge against me.ถ้าแกยังอยากจะฆ่าข้า.
Anyone who might have held a grudge against him?ใครก็ตาม ที่อาจเล่นของใส่เขาน่ะครับ
Of course, if you held a grudge for 400 years,แน่ละ ถ้าคุณเก็บความแค้นรอมา 400 ปี
He will bear a mortal grudge over the mildest of slights.ท่านจะแค้นเคือง แม้แต่เรื่องที่เล็กที่สุด
Just like your undying grudge and hatred towards Shin Tae Hwan.เหมือนกับความเกลียดชังที่ไม่มีวันตายไปและ ความเป็นศัตรูกับชินแทฮวาน

-grudge- ในภาษาจีน

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[yuān, ㄩㄢ, 惌] to bear a grudge against

-grudge- ในภาษาญี่ปุ่น

Japanese-English: EDICT Dictionary
厭う[いとう, itou] (v5u,vt) to dislike; to hate; to grudge (doing); to spare (oneself); to be weary of; to take (good) care of
宿意[しゅくい, shukui] (n) longstanding opinion; old grudge
怨ずる[えんずる, enzuru] (vz,vt) to bear a grudge
怨恨[えんこん, enkon] (n) enmity; grudge
片恨み[かたうらみ, kataurami] (n) one-sided grudge
目の敵にする[めのかたきにする, menokatakinisuru] (exp) to hate the very sight of; to hold a grudge against; to treat like an enemy; to bear constant enmity; to be gunning for
私怨[しえん, shien] (n) personal grudge or enmity
遺恨十年[いこんじゅうねん, ikonjuunen] (n,adv) grudge of ten years' standing; harbouring a grudge for many years

-grudge- ในภาษาฝรั่งเศส

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1
อาฆาต[n.] (ākhāt) EN: feud ; grudge ; enmity ; hostility FR: inimitié [f] ; aversion [f]
หวง[v.] (hūang) EN: be grudge ; be possessive FR: être possessif ; être jaloux
เจ็บแค้น[v.] (jepkhaēn) EN: bear someone malice ; bear someone a grudge ; rankle FR:
แค้น[v.] (khaēn) EN: harbour resentment against ; harbour a grudge ; be resentful ; feel aggrieved ; have malice ; rankle ; be vengeful FR: avoir de la rancoeur ; être indigné ; enrager
เคืองแค้น[v. exp.] (kheūang kha) EN: be offended ; harbour a grudge against FR:
ครุ่นแค้น[v. exp.] (khrun khaēn) EN: bear a grudge (against) ; harbor ill feelings (towards) ; brood about revenge FR:
คุมแค้น[v.] (khumkhaēn) EN: have a grudge against ; harbor ill feelings against ; harbour a grudge against FR: avoir une dent contre
ความอาฆาตมาดร้าย[n. exp.] (khwām ākhāt) EN: grudge FR:
ความบาดหมาง[n.] (khwām bātmā) EN: conflict ; grudge FR:
ความคับข้องใจ[n.] (khwām khap ) EN: frustration ; anger ; grudge FR: frustration [f]
ความไม่พอใจ [n. exp.] (khwām mai p) EN: discontent ; dissatisfaction ; unhappiness ; discontentment ; frustration ; grudge FR: mécontement [m] ; insatisfaction [f]
มวยคู่อาฆาต[n. exp.] (mūay khū-āk) EN: grudge fight FR:
ผิดใจ[v.] (phitjai) EN: have a difference ; be discordant ; be estranged ; have a grudge (against) ; be on bad terms ; be on the outs (with s.o.) ; be at loggerheads ; be sore (at) ; have a falling out ; estrange ; displease ; split up FR: être en désaccord ; se trouver en désaccord
ผูกเวร[v.] (phūk wēn) EN: hold grudge against ; seek revenge ; bear someone a grudge ; start a feud with ; enter into a feud ; engage in endless retributions FR:
ถือโกรธ[v.] (theūkrōt) EN: bear a grudge ; hold sth against s.o. ; take umbrage ; take offense FR: prendre en grippe
ถือพยาบาท[v. exp.] (theū phayāb) EN: bear a grudge (against) ; be vindictive FR:

สิ้นสุดผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร สำหรับคำว่า -grudge-
Back to top