Sir, I am president of the Electronics Club... | ผมเป็นประธานชมรมไฟฟ้า... |
Fujii-san i electronics might be difficult no answer? | ฟูจิ ซัง สงสัย บริษัท i electronics คงจะยาก ไม่มีคำตอบงั้นหรือ ? |
Based on that let's talk with i electronics and also I wrote up a plan so bring it from my desk ok | มีหลักฐานไปคุยกับ i electronics ได้แล้ว ผมได้ร่างแผนงานไว้แล้ว มันอยู่บนโต๊ะผม ช่วยไปเอาให้ทีนะ ตกลง |
I have to tell him my feelings you're so lucky like that. there's a problem with i electronics problem? | งั้นเธอโชคดีอย่างนั้นแน่ มีปัญหากับ i electronics |
They're on sale in home electronics which reminds me, I should scan that before you leave the store with it. | กำลังลดราคาพอดีน่ะ... ทำให้นึกขึ้นได้ ต้องเอาไปสแกนราคาก่อน |
How am I supposed to move electronics with the sweaty shakes? | ถ้ามือสั่นแล้วฉันจะทำงานได้ไงล่ะ |
So how is it that he spends over $3,600 a month on sophisticated electronics equipment? | แล้วทำไมเขาถึงมีเงิน ใช้จ่าย เกิน แสนบาท ต่อเดือน เป็นผู้เชี่ยวชาญด้านเครื่องมือไฟ้ฟ้างั้นหรอ |
We have magnetic cards also, but electronics don't seem to work in 1408. | เราใช้คีย์การ์ดเหมือนกันครับ แต่ ระบบอิเล็คทรอนิคส์ใช้งานไม่ได้กับห้อง 1408 |
When you're not crashing your car into electronics stores and waving a gun around? | ตอนที่นายไม่ได้ขับรถชนร้านขายเครื่องใช้ไฟฟ้า แล้วโบกปืนไปรอบๆอะเหรอ? |
I'm here at a Burbank electronics store where a local man prepares to break the Missile Command record. | ฉันอยู่ที่ร้านเครื่องใช้ไฟฟ้าในเบอร์แบงค์ ที่ซึ่งเป็นที่ตั้งของชายที่จะล้ม เกมส์Missile Command |
O'Brien Electronics is my biggest account. | โอไบรอันอิเล็กทรอนิกส์ เป็นรายชื่อลูกค้ารายใหญ่ของฉัน |
They told me they were smuggling in electronics from South Korea. | พวกเขาบอกผมว่า ของถูกลักลอบนำเข้ามา อุปกรณ์ไฟฟ้าจากเกาหลีใต้ |