อาการปวดหลัง | [n. exp.] (ākān pūat l) EN: lower back pain ; back pain FR: mal de dos [m] |
เดินย่อตัว | [v. exp.] (doēn yø tūa) EN: walk stoopingly FR: marcher le dos courbé |
ดอส | [n.] (døs) EN: DOS FR: DOS [m] |
หันหลังให้ | [v. exp.] (han lang ha) EN: turn your back on someone FR: tourner le dos à |
หันหลังให้อดีต | [v. exp.] (han lang ha) EN: FR: tourner le dos au passé |
หัวชนกำแพง | [n. exp.] (hūa chon ka) EN: with one's back to the wall FR: le dos au mur |
อีแร้งเทาหลังขาว | [n. exp.] (īraēng thao) EN: White-rumped Vulture FR: Vautour chaugoun [m] ; Vautour à dos blanc [m] |
กระเป๋าเป้ | [n.] (krapao pē) EN: backpack ; packsack ; knapsack ; rucksack ; pack FR: sac à dos [m] ; havresac [m] |
กระเป๋าเป้สะพายหลัง | [n. exp.] (krapao pē s) EN: backpack FR: sac à dos [m] |
กระเป๋าสะพายหลัง | [n. exp.] (krapao saph) EN: FR: sac à dos [m] |
กระทบกระทั่ง | [v.] (krathopkrat) EN: conflict ; oppose ; disagree ; dispute ; affect ; hurt (someone's) feelings ; be hurtful FR: se mettre quelqu'un à dos ; entrer en conflit |
หลัง | [n.] (lang) EN: back FR: dos [m] |
หลัง | [n.] (lang) EN: back ; back part ; rear FR: dos [m] ; revers [m] |
ลอบกัด | [v.] (løpkat) EN: backbite ; attack s.o. behind his back ; scheme behind one's back ; attack from behind FR: attaquer à revers ; faire qqch. derrière le dos de qqn. ; médire de |
นินทา | [v.] (ninthā) EN: gossip ; have a gossip ; backbite ; gossip about ; blame in one's absence ; blame ; calumniate FR: calomnier ; médire (de) ; cancaner (fam.) ; raconter des cancans ; faire des commérages ; commérer ; casser du sucre sur le dos de qqn (fam.) ; critiquer ; blâmer |
นินทาลับหลัง | [v. exp.] (ninthā lapl) EN: talk about someone behind their back FR: parler dans le dos de quelqu'un |
นกแอ่นบ้าน | [n. exp.] (nok aen bān) EN: House Swift ; Little Swift FR: Martinet des maisons [m] ; Martinet à croupion blanc [m] ; Martinet à dos blanc [m] ; Martinet cul-blanc [m] |
นกชายเลนท้องดำ | [n. exp.] (nok chāi lē) EN: Dunlin FR: Bécasseau variable [m] ; Bécasseau à dos roux [m] ; Bécasseau cincle [m] ; Pélidne de Schinz [m] |
นกเด้าดินสวน | [n. exp.] (nok daodin ) EN: Olive-backed Pipit ; Olive Tree-Pipit FR: Pipit à dos olive [m] ; Pipit indien [m] ; Pipit d’Hodgson [m] ; Pipit sylvestre [m] |
นกหางรำหลังแดง | [n. exp.] (nok hāng ra) EN: Rufous-backed Sibia FR: Sibia à dos marron ; Sibia à dos roux ; Sibia de Blyth |
นกหัวขวานสามนิ้วหลังทอง | [n. exp.] (nok hūakhwā) EN: Common Flameback ; Common Goldenback FR: Pic à dos rouge [m] |
นกอีเสือหลังแดง | [n. exp.] (nok ī-seūa ) EN: Burmese Shrike FR: Pie-grièche à dos marron [f] ; Pie-grièche birmane [f] |
นกอีเสือหลังเทา | [n. exp.] (nok ī-seūa ) EN: Grey-backed Shrike FR: Pie-grièche du Tibet [f] ; Pie-grièche à dos gris [f] |
นกจับแมลงอกสีเนื้อ | [n. exp.] (nok jap mal) EN: Fulvous-chested Jungle Flycatcher FR: Gobemouche à dos olive [m] ; Rhinomyias olive [m] ; Gobemouche olive [m] |
นกกาฝากท้องเหลือง | [n. exp.] (nok kāfāk t) EN: Yellow-bellied Flowerpecker FR: Dicée à ventre jaune [m] ; Dicée à dos noir [m] |
นกกางเขนน้ำหลังดำ | [n. exp.] (nok kāngkhē) EN: Black-backed Forktail FR: Énicure à dos noir [m] |
นกกางเขนน้ำหลังเทา | [n. exp.] (nok kāngkhē) EN: Slaty-backed Forktail FR: Énicure ardoisé [m] ; Énicure à dos ardoisé [m] ; Énicure à dos gris [m] |
นกกิ้งโครงแกลบหลังม่วงดำ | [n. exp.] (nok kingkhr) EN: Purple-backed Starling ; Daurian Starling FR: Étourneau de Daourie [m] ; Martin à dos pourpré [m] ; Martin dominicain [m] |
นกกินแมลงหลังฟู | [n. exp.] (nok kin mal) EN: Fluffy-backed Tit Babbler ; Fluffy-backed Tit-babbler FR: Timalie chamasa [f] ; Burong à dos hérissé ; Timalie soyeuse [f] |
นกกินปลีอกเหลือง | [n. exp.] (nok kinplī ) EN: Olive-backed Sunbird ; Yellow-bellied Sunbird ; Cinnyris jugularis FR: Souimanga à dos vert [m] ; Souimanga à dos olive [m] ; Soumanga à gorge bleue [m] ; Cinnyris jugularis |
นกกระจิ๊ดตะโพกเหลืองคิ้วขาว | [n. exp.] (nok krajit ) EN: Lemon-rumped Warbler ; Lemon-rumped Leaf-warbler FR: Pouillot à dos clair [m] |
นกกระเต็นน้อยสามนิ้วหลังแดง ; นกกะเต็นน้อยสามนิ้วหลังแดง | [n. exp.] (nok kraten ) EN: Rufous-backed Kingfisher FR: Martin-pêcheur à dos roux [m] |
นกกระติ๊ดสีอิฐ | [n. exp.] (nok kratit ) EN: Black-headed Munia ; Indian Black-headed Munia ; Chestnut Munia ; Tricoloured Munia FR: Capucin à dos marron [m] ; Capucin à ventre blanc [m] ; Jacobin [m] ; Capucin tricolore [m] ; Nonnette à dos marron [f] ; Capucin à tête noire [m] |
นกระวังไพรหลังแดง | [n. exp.] (nok rawangp) EN: Chestnut-backed Scimitar-Babbler FR: Pomatorhin à dos marron [m] |
นกสีชมพูสวน | [n. exp.] (nok sīchomp) EN: scarlet-backed flowerpecker ; Dicaeum cruentatum FR: dicée à dos rouge [m] ; Dicaeum cruentatum |
นกแต้วแล้วใหญ่หัวสีน้ำเงิน | [n. exp.] (nok taēolaē) EN: Blue-rumped Pitta FR: Brève à dos bleu [f] |
นกไต่ไม้สีน้ำเงิน | [n. exp.] (nok taimāi ) EN: Blue Nuthatch FR: Sittelle bleue [f] ; Sittelle à dos azuré [f] |
นกติ๊ดแก้มเหลือง | [n. exp.] (nok tit kaē) EN: Yellow-cheeked Tit FR: Mésange à dos tacheté [f] ; Mésange royale [f] ; Mésange à joues jaunes [f] |
เป้ | [n.] (pē) EN: backpack ; packsack ; knapsack ; rucksack ; pack FR: sac à dos [m] ; havresac [m] |
เป้สะพายหลัง | [n. exp.] (pē saphāi l) EN: backpack FR: sac à dos [m] |