ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Your Royal Highness, the High Priestesses have arrived from the Divination Palace. | องค์รัชทายาท ท่านนักพรตสูงสุด\Mมาจากตำหนักพยากรณ์ขอเข้าเฝ้าพะย่ะค่ะ |
Don't you also often overlook the power of the Divination Palace? | ท่านไม่ได้มองข้ามอำนาจของ ตำหนักพยากรณ์บ่อยๆหรอกหรือ |
If you often disregard the Divination Palace, how can anyone else be in awe of it? | ถ้าท่านยังเพิกเฉยต่อตำหนักพยากรณ์ แล้วใครคนไหนจะเกรงขามต่อตำหนักพยากรณ์ |
Although I only became the High Priestess of the Divination Palace through your help, | ถึงแม้หม่อมฉันจะได้เป็นนักพรตสูงสุดแห่งตำหนักพยากรณ์ ด้วยความช่วยเหลือจากท่าน |
I heard from Han-Cheng that before coming here you were a Divination Palace Maid, is that true? | ข้าได้ยินว่าก่อนเจ้าจะมาอยู่ที่นี่ เจ้าเคยอยู่ที่ตำหนักนักพรตในพระราชวัง จริงหรือเปล่า? |
I heard that you learned how to treat wounds at the Divination Palace, is that true? | ข้าได้ยินว่าเจ้าเรียนวิธีการรักษาอาการบาดเจ็บ ที่ตำหนักนักพรตในพระราชวัง จริงหรือเปล่า? |
They're part of an ancient greek divination ritual. | มันเป็นพิธีบูชา ปีศาจกรีกโบราณ |
Dad studies divination on topography. | พ่อฉันศึกษาเรื่องการทำนายฮวงจุ้ย |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
扐 | [lè, ㄌㄜˋ, 扐] divination by straw |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
こっくりさん | [, kokkurisan] (n) table turning (tipping, tilting); divination by planchette |
三易 | [さんえき, san'eki] (n) three methods of Chinese divination (Lian Shan of the Xia period, Gui Cang of the Yin period and Zhou Yi of the Zhou period) |
亀卜;龜卜(oK) | [きぼく;かめうら, kiboku ; kameura] (n) tortoise-shell divination |
予見 | [よけん, yoken] (n,vs) foresight; foreknowledge; divination |
卜占 | [ぼくせん, bokusen] (n) augury; fortune-telling; divination |
卜筮 | [ぼくぜい, bokuzei] (n) fortunetelling; divination |
占算 | [うらさん, urasan] (n) (1) divination with rods; (2) (See 算木) divining rods |
卦 | [け, ke] (n) divination sign |
式神;識神;職神 | [しきがみ, shikigami] (n) form of magic or divination (e.g. animating objects to act as the sorcerer's agent) |
易学 | [えきがく, ekigaku] (n) study of divination |
綱引き(P);綱曳き | [つなひき, tsunahiki] (n) (1) tug of war (orig. a form of divination to predict whether the year will be favourable or unfavourable); (2) forward puller (of a rickshaw); (P) |
蓍 | [めど, medo] (n) (1) (arch) (See 蓍萩) Chinese lespedeza (species of bush clover, Lespedeza cuneata); (2) fortune-telling (using divination sticks) |
陰陽道 | [おんみょうどう;おんようどう, onmyoudou ; onyoudou] (n) Onmyoudou; way of Yin and Yang; occult divination system based on the Taoist theory of the five elements |
雲気 | [うんき, unki] (n) (1) cloud; look of the sky; movement of clouds; (2) kabuki accessory representing a cloud; (3) type of strange mist appearing in the sky, used for divination |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ทำนาย | [v.] (thamnāi) EN: forecast ; foretell ; prophesy ; predict ; divine ; practise divination FR: prédire ; présager ; prévoir ; prophétiser |
วิชาวิชาหมอดู | [n. exp.] (wichā mødū) EN: FR: divination [f] |