บรรเทาทุกข์ | [v. exp.] (banthao thu) EN: rescue ; provide relief ; alleviate relief ; alleviate distress ; mitigate suffering FR: soulager la peine |
ฝืดเคือง | [v.] (feūtkheūang) EN: suffer ; distress FR: |
คับแค้น | [adj.] (khapkhaēn) EN: troubled ; distressed ; in distress ; oppressed ; down FR: |
เข็ญ | [n.] (khen) EN: bitterness ; suffering ; misery ; hardship ; distress FR: pauvreté [f] ; détresse [f] ; souffrance [f] |
คลายทุกข์ | [v. exp.] (khlāi thuk) EN: relieve distress ; alleviate distress ; relieve suffering FR: se relever ; se remettre |
ความเดือดร้อน | [n.] (khwām deūat) EN: trouble ; vexation ; torment ; hardship ; distress FR: ennui [m] ; tourment [m] ; calamité [f] |
ความเจ็บปวดรวดร้าว | [n. exp.] (khwām jeppū) EN: affliction ; agony ; anxiety ; distress ; suffering FR: souffrance [f] |
ความกังวล | [n.] (khwām kangw) EN: worry ; anxiety ; distress ; uneasiness ; concern ; alarm FR: inquiétude [f] ; anxiété [f] ; souci [m] ; alarme [f] |
ความกังวลใจ | [n.] (khwām kangw) EN: anxiety ; worry ; distress ; uneasiness ; malaise FR: |
ความปวดร้าวใจ | [n.] (khwām pūatr) EN: distress ; agony ; suffering FR: |
ความเศร้าโศก | [n.] (khwām saosō) EN: distress ; melancholy ; grief FR: tristesse [f] ; chagrin [m] |
ความเสียใจ | [n.] (khwām sīaja) EN: sorrow ; lament ; grieving ; distress ; regretting ; sadness ; woe FR: tristesse [f] ; regret [m] ; déception [f] ; condoléances [fpl] |
ความทุกข์ | [n.] (khwām thuk) EN: sorrow ; suffering ; sadness ; misery ; distress ; grief ; pain ; despair FR: malheur [m] ; détresse [f] ; souffrance [f] ; peine [f] |
ความทุกข์ร้อน | [n. exp.] (khwām thuk ) EN: distress ; worry ; anxiety ; upset ; trouble ; grief ; agony FR: |
ความทุกข์ทรมาน | [n.] (khwām thuk ) EN: suffering ; pain ; distress FR: |
ความทุกข์ยาก | [n. exp.] (khwām thuk ) EN: hardship ; distress ; trouble ; difficulty ; rigor ; adversity ; misery FR: |
ความวิตกกังวล | [n.] (khwām witok) EN: anxiety ; distress ; worry ; emotional disturbance FR: anxiété [f] |
กลุ้ม | [v.] (klum) EN: worry ; depress ; distress ; be vexed ; be worried FR: être abattu ; être accablé |
ลำบากใจ | [n. exp.] (lambāk jai) EN: worry ; be depressed ; distress FR: |
เศร้าสลด | [v.] (sao salot) EN: sadden ; grieve ; be sad ; be sorrowful ; distress ; be melancholy ; be depressed ; be unhappy ; be mournful FR: |
โศก | [n.] (sōk) EN: sorrow ; grief ; sadness ; suffering ; distress FR: tristesse [f] |
โศก- | [pref.] (sōk- ; sōkk) EN: sorrow ; grief ; sadness ; suffering ; distress FR: tristesse [f] |
ทำร้ายจิตใจ | [v. exp.] (thamrāi jit) EN: hurt one's feeling ; grieve ; sadden ; distress ; pain ; upset ; wound FR: peiner ; attrister ; blesser |
ทุกข์ | [n.] (thuk) EN: sorrow ; distress ; trouble ; adversity ; anxiety ; bitterness ; sadness ; misery ; pain ; suffering FR: tristesse [f] ; chagrin [m] ; peine [f] ; amertume [f] ; misère [f] ; douleur [f] ; souffrance [f] ; détresse [f] ; tourment [m] ; désolation [f] |
ตกทุกข์ได้ยาก | [v. exp.] (tok thuk dā) EN: distress ; be in low circumstances ; fall on hard times ; be in difficulty FR: traverser une période difficile ; tomber dans la misère |
ยามทุกข์ | [n. exp.] (yām thuk) EN: difficult period ; hard time ; time of distress FR: période difficile [f] |