Next Wednesday, the king is coming to Chang 'Dong to dedicate the road. | {\cHFFFFFF}Next Wednesday, the king is coming to Chang 'Dong to dedicate the road. |
In the name of our subjects, I dedicate this good work... to the people of our land. | {\cHFFFFFF}In the name of our subjects, I dedicate this good work... {\cHFFFFFF}to the people of our land. |
And I will build that mound and dedicate it to God. | และพ่อจะสร้างกองดินนั้น และอุทิศมันแด่พระเจ้า |
Now, this next tune I'd like to dedicate to someone who, when I first met ripped my heart out and put it through a bloody blender. | ...ผมอยากจะมอบให้แก่ใครคนหนึ่ง ..คนที่เมื่อแรกพบ ...ได้ดึงหัวใจผมออก แล้วใส่มันลงในเครื่องผสมเลือด ใช่แล้ว! |
To awaken my spirit through hard work and dedicate my life to knowledge. | ปลุกวิญญาณตนเองด้วยความขยัน และอุทิศชีวิตให้ความรู้ |
I dedicate this, my last editorial to an extraordinary woman who lived by example and compelled us all to see the world through new eyes. | ฉันขออุทิศบทบรรณาธิการฉบับสุดท้ายนี้... ให้ผู้หญิงที่แสนพิเศษ ผู้มีชีวิตเป็นแบบอย่าง... |
I'd like to dedicate this song to... | ฉันอยากจะอุทิศเพลงนี้ให้แด่ ... |
This song Jay and I wrote together, and, um, I would like to dedicate it to my brother, Paul Fletcher. | เพลงนี้ ฉันกับเจย์ร่วมกันแต่ง และ ฉันอยากอุทิศ ให้กับพี่ชายของฉัน พอล เฟล็ตเชอร์ |
Let us all dedicate ourselves to nurturing this hard-earned accord. | เรามาดื่มฉลองให้กับสันติภาพ ที่ได้มาอย่างลำบากนี่กันเถอะ |
Kim Woojin, Paul, in evidence that you dedicate yourself to Christ long for heaven and serve for people and God... | พอล คิม ยูจิน จากผลที่ท่านได้อุทิศตน ต่อพระผู้เป็นเจ้า สู่ดินแดนสวรรค์ |
Shin Sundal, Thomas in evidence that you dedicate yourself to Christ are you willing to make an oath of celibacy? | โทมัส ชิน ชัลดัล จากผลที่ท่านได้อุทิศตน ต่อพระผู้เป็นเจ้า ท่านพร้อมให้คำสัญญา ด้วยความแน่วแน่ไหม ? |
Kim Kyushik, Peter in evidence that you dedicate yourself to Christ and serve for people and God... | ปีเตอร์ คิม คิวชิค จากผลที่ท่านได้อุทิศตน ต่อพระผู้เป็นเจ้า เพื่อรับใช้ผู้คนและพระผู้เป็นเจ้า... |