Commoners are not supposed to dab in arts? | คนธรรมดาสามัญไม่สมควรมาเกี่ยวข้องกับศิลปะรึ? |
I might dab my upper lip before answering it. | ผมคงยกขึ้นซับเหงื่อตรงเหนือฝีปาก ก่อนตอบคำถาม |
Tear it open--focus-- tear it open and dab it in there, all right? | ฉีกมันสิ เปิดมันเลย แล้วก็เอามันซับเลือดในแผล |
Come on, get in there. Just dab up the blood, come on. | เร็วเข้า ซับเลือดให้แห้ง เร็วสิ |
When you dab your eyes, you going to do it with your right hand or your left? | ตอนที่คุณเอายาหม่องมาป้ายตาคุณ คุณจะร้องไห้ออกมาได้แน่ คุณจะป้ายยาหม่องไว้มือขวา หรือมือซ้ายของคุณดีล่ะ |
Smack dab in the middle. This is bad. | โดนเข้าอย่างจังเลย \ นี่แย่แน่ |
Happened four straight hours yesterday. Hmm. Right smack dab in the middle of the room. | เกิดขึ้นมา 4 ชั่วโมงติดแล้วตั้งแต่เมื่อวาน มันกระพริบเบาๆอยู่ที่กลางห้อง |
And a dab of Bbo Bbo Lip Balm... [lip balm clicking] to finish it all off. | c.bg_transparentและแต้มโบโบลิปบาล์มหน่อย/c.bg_transparent c.bg_transparentเป็นอันเรียบร้อย/c.bg_transparent |
He set up his office, right smack dab in the middle of the house. | เขาจัดห้องทำงานของเขาอยู่เป๊ะตรงกลางบ้าน |
Now, ladies, the secret to deep fried butter... is a healthy dab of margarine. | เอาล่ะค่ะคุณแม่บ้าน เคล็ดลับของการทำดีปฟรายด์บัตเตอร์ ก็คือมาการีนมีคุณภาพ |