Can't condone it much myself, but it is a short haul. | รับประกันไม่ได้ แต่ก็ประมาณนั้น |
We don't condone what Beagle's done, or the horrible way in which he botched it. | เราไม่เห็นพ้องกับสิ่งที่บีเกิลทำ หรือวิธีการปล้นเฟอะฟะ |
I don't condone murder, and I... despise murderers. | ผมไม่เคยฆ่าใคร และผมเกลียดฆาตกร |
And by no means does the church condone any kind of frivolous claims of this nature, but... | และศาสนาจะไม่สนับสนุนการกล่าวอ้าง โดยไร้หลักฐานแต่... |
Officially, the church can't condone what you did. | นี่ เอ่อ... . โดยทางการแล้ว |
I don't want people thinking i condone this face. | ฉันไม่อยากให้คนคิดว่าฉันยอมรับกับหน้าแบบนี้ได้ |
As your lawyer, I can't condone that. | ในฐานะทนายของคุณ ผมไม่สามารถให้อภัยที่จะ |
"Your refusal to condone animal slaughter | Your refusal to condone animal slaughter |
I do not condone your presence here. | ข้าไม่ให้อภัยกับการปรากฏตัวของเจ้าแน่ |
And while I don't condone behavior of that kind in any way, shape, or form, I gotta say, the look on Telford's face when you put him down was priceless. | และขณะที่ฉันไม่ให้อภัย พฤติกรรมประเภทที่ ในทางรูปร่างหรือรูปแบบใดๆ ฉันจะพูดว่า มองหน้าของ Telford เมื่อคุณวางเขาลง |
I will not condone the use of torture. | ผมจะไม่ยกโทษให้กับ การใช้การทรมานแบบนั้น |
I didn't condone any of this. | ฉันไม่ได้อภัยเรื่องทั้งหมดที่เกิดขึ้น |