ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
This is a pretty complicated business. | This is a pretty complicated business. |
The more a man's got to say, the more complicated his music gets. | คนส่วนใหญ่ ใช้วิธีพูดออกมาตรงๆ แต่เขาใช้วิธีที่ซับซ้อนกว่า ในการพูด. |
African's got that complicated rhythm. | ของอัฟริกัน จังหวะมันซับซ้อนกว่า . |
Shooter had an ex-wife, a drinking problem a drug problem, a complicated sex problem he was barely aware of. | มือปืนมีอดีตภรรยา ปัญหาการติดเหล้า... ...ปัญหายาเสพย์ติด ปัญหาเพศสัมพันธ์ที่ซับซ้อน ที่เขาไม่ค่อยตระหนักถึงมัน |
It's just a little more complicated than that. | คือมัน มันซับซ้อนมากกว่านั้นหน่อย |
S. R. Hadden, a brilliant and complicated man. | เอสอาร์ฮาร์ดเดน, สดใส และคนที่มีความซับซ้อน |
A little insight into a very complicated girl. | เจาะลึกเรื่องเล็กๆ เข้าไปในสมองของสาวที่แสนจะเข้าใจยาก |
It wasn't easy for Katie to be raised by a woman as complicated as Dot. | มันไม่ง่ายสำหรับเคที่เลยที่จะถูกเลี้ยง มาโดยผู้หญิงที่เข้าใจลำบากอย่างเช่น จุด |
I'm afraid things are a little more complicated than that. | เกรงว่าจะใช่ แต่มันเป็นการยากที่จะสรุปแบบนั้น |
The only thing complicated between me and him would be unhooking my bra strap. | The only thing complicated between me and him would be my bra strap. |
But it's tricky. I've never seen a more complicated potion. | แต่ฉันไม่เคยเห็นสูตรยุ่งยากขนาดนี้ |
I think you're making all this much more complicated than it needs to be. | ฉันว่าคุณทำให้มันยุ่งเหยิงเกินความจำเป็นไปนะ |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
二十四史 | [èr shí sì shǐ, ㄦˋ ㄕˊ ㄙˋ ㄕˇ, 二十四史] twenty four dynastic histories (or 25 or 26 in modern editions); fig. a long and complicated story |
错综复杂 | [cuò zōng fù zá, ㄘㄨㄛˋ ㄗㄨㄥ ㄈㄨˋ ㄗㄚˊ, 错综复杂 / 錯綜複雜] tangled and complicated (成语 saw) |
盘根错节 | [pán gēn cuò jié, ㄆㄢˊ ㄍㄣ ㄘㄨㄛˋ ㄐㄧㄝˊ, 盘根错节 / 盤根錯節] twisted roots and intertwined joints (成语 saw); complicated and very tricky; knotty and deeply-rooted difficulties |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
交錯した | [こうさくした, kousakushita] (adj-f) entangled; mingled; intricate; complicated |
煩瑣 | [はんさ, hansa] (adj-na,n) vexatious; troublesome; complicated |
複雑奇怪 | [ふくざつきかい, fukuzatsukikai] (n,adj-na) complex and mysterious (bizarre); complicated and inscrutable |
込み入った | [こみいった, komiitta] (adj-f) intricate; complicated |
込み入る;込入る | [こみいる, komiiru] (v5r,vi) to push in; to be crowded; to be complicated |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
เชิงซ้อน | [adj.] (choēngsøn) EN: complex ; complicated FR: complexe ; compliqué |
อีนุงตุงนัง | [adj.] (īnungtung-n) EN: tangled ; complicated FR: compliqué |
ปัญหาที่ซับซ้อน | [n. exp.] (panhā thī s) EN: complicated problem ; Chinese puzzle FR: casse-tête chinois [m] |
สลับซับซ้อน | [adj.] (salap sapsø) EN: complicated ; complex FR: compliqué ; complexe |
สับสน | [adj.] (sapson) EN: confused ; distraught ; upset ; bemused ; complicated FR: embrouillé ; confus ; compliqué |
ซับซ้อน | [adj.] (sapsøn) EN: sophisticated ; complex ; complicated ; intricate ; having layer upon layer of FR: compliqué ; sophistiqué ; élaboré ; complexe ; alambiqué |
วิจิตรพิสดาร | [adj.] (wijitphitsa) EN: complicated ; overelaborate FR: |
ยาก | [adj.] (yāk) EN: difficult ; hard ; complicated ; tough ; not so easy ; advanced FR: difficile ; ardu ; compliqué ; pénible |
ยากเย็น | [adj.] (yākyen) EN: very difficult ; complicated ; very hard FR: ardu ; laborieux |
ยอกย้อน | [adj.] (yøkyøn) EN: complex ; complicated FR: complexe |
ย้อนยอก | [adj.] (yønyøk) EN: circuitous ; complicated FR: |
ยุ่งยาก | [adj.] (yungyāk) EN: complicated ; complex ; involved ; convoluted ; labyrinthine ; thorny ; difficult ; hard FR: compliqué ; complexe ; inextricable ; épineux ; labyrinthique ; tordu (fig.) ; alambiqué |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
kompliziert; diffizil | {adj} | komplizierter | am kompliziertestencomplicated | more complicated | most complicated |