ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
I apologize for depriving you of your companion in this abrupt way. | ผมต้องขออภัยที่พรากเอาเพื่อนของคุณ มาแบบกะทันหันอย่างนี้ |
I'm not much of a companion to you, am I? | ผมไม่ใช่เพื่อนคู่คิดที่ดีนักใช่มั้ย |
"I didn't either, " her male companion answered. | ฉันไม่ได้ทั้งสหายชายของเธอ ตอบ |
I have orders to return with you and your companion to the ashram. | ผมได้รับคำสั่งให้ไปส่งคุณ และผู้ติดตามที่อาศรม |
May my canine companion enter also? | ให้สุนัขของผมเข้าไปด้วยได้มั้ยครับ |
Her companion died in May. | คนรู้ใจเธอตายเดือนพฤษภา |
Your missionary companion told him that that Christian person... you were nothing more than a bet he made. | เพื่อนลูกเล่าให้แม่ฟังว่า เค้าพนันกัน เรื่องพรหมจรรย์ของลูก |
Thank you for giving her to us, her family and friends, to know and to love as a companion on our earthly pilgrimage. | ...พระองค์มอบเธอมาให้พวกเรา ครอบครัว และเพื่อน เพื่อรู้จัก และรักใคร่เช่นสหาย บนโลกเล็กๆใบนี้ |
I singled you out as the companion of my future life. | ผมจองคุณไว้ เป็นคู่ชีวิตในอนาคตของผม |
I brought you a companion to talk with. | ข้าพาเพื่อนคุยมาให้ท่าน |
"And the companion of the Saviour is Mary Magdalene." | "และพระสหายแห่งพระผู้ช่วยให้รอด คือแมรี่ แมคดาเลน |
Other than Traveling Companion Funeral Parlor, where else will take you in? | นอกจากทำงานที่ร้านทำศพแล้ว มีที่ไหนเค้าจะรับพี่อีกล่ะ? |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
伴 | [bàn, ㄅㄢˋ, 伴] a partner; companion or associate; to accompany; comrade |
伴星 | [bàn xīng, ㄅㄢˋ ㄒㄧㄥ, 伴星] companion (star) |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
お供;御供 | [おとも, otomo] (n,vs) (See 供・とも) attendant; companion |
コンパニオンアニマル | [, konpanion'animaru] (n) (See コンパニオンプラント,ペット・1) companion animal; pet |
コンパニオンプランツ;コンパニオン・プランツ | [, konpanionpurantsu ; konpanion . purantsu] (n) companion plant |
コンパニオンプラント | [, konpanionpuranto] (n) companion plant |
レディズコンパニオン;レディズ・コンパニオン | [, redeizukonpanion ; redeizu . konpanion] (n) (arch) lady's companion (paid female companion of a wealthy or high-ranking woman, esp. in Victorian England) |
伴星 | [ばんせい, bansei] (n) companion star |
姉妹編 | [しまいへん, shimaihen] (n) companion (sister) volume (to); sequel (to) |
悪友 | [あくゆう, akuyuu] (n,adj-no) bad companion |
旅は道連れ世は情け | [たびはみちづれよはなさけ, tabihamichidureyohanasake] (exp) just as it is reassuring to have a companion when traveling, it is important for us to care for each other as we pass through this life |
飲み仲間;飲仲間 | [のみなかま, nominakama] (n) drinking companion |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
คู่บุญ | [n.] (khūbun) EN: true associate ; comrade ; companion FR: |
คู่ชีวิต | [n.] (khūchīwit) EN: constant partner ; lifelong companion ; soul mate ; life mate ; spouse FR: |
คู่ใจ | [n.] (khūjai) EN: boon companion ; someone close to one's heart ; chum ; trusted friend ; buddy FR: pote [m] (fam.) |
คู่ซี้ | [n. exp.] (khū sī) EN: boon companion ; inseparable friend ; intimate friend ; buddy ; trusted companion FR: ami fidèle [m] ; pote (inf.) [m] |
คู่ทุกข์คู่ยาก | [n.] (khūthukkhūy) EN: helpmate ; companion through thick and thin FR: |
มิตร | [n.] (mit) EN: friend ; companion ; fellow FR: ami [m] ; amie [f] ; copain [m] (fam.) ; copine [f] (fam.) ; camarade [m, f] ; compagnon [m] ; pote [m] (fam.) |
เป็นเพื่อน | [v. exp.] (pen pheūoen) EN: accompany ; be a friend ; be with as a companion FR: accompagner ; tenir compagnie |
เพื่อน | [n.] (pheūoen) EN: friend ; comrade ; companion ; fellow ; mate ; pal ; buddy (Am.) ; company FR: ami [m] ; amie [f] ; camarade [m] ; copain [m] (fam.) ; copine [f] (fam.) ; pote [m] (fam.) ; compagnon [m] (vx – litt.) ; compagnie [f] |
เพื่อนเดินทาง | [n. exp.] (pheūoen doē) EN: fellow-traveller ; traveling companion ; companion FR: compagnon de voyage [m] |
เพื่อนเล่น | [n.] (pheūoenlen) EN: playmate ; companion at play ; friend FR: camarade de jeux [m] ; compagnon de jeu [m] |
เพื่อนร่วมทาง | [n. exp.] (pheūoen rūa) EN: fellow traveler ; companion FR: compagnon de voyage [m] |