You were collateral damage. | เป็นผลข้างเคียงที่มิอาจหลีกเลี่ยง |
Sometimes a little human collateral is the cost of freedom. | 'cause in aII eternity, I am here and I wiII be remembered. |
Mm, collateral damage for a greater good, and pollock was a danger to all of us... | มันจำเป็นต้องเสียสละเพื่อมวลมนุษย์ พอลล็อกอันตรายเกินไป สำหรับพวกเราทุกคน |
Sir, we measure success by the least amount of collateral damage. | ท่านครับ เราวัดความสำเร็จจาก ความเสียหายที่เกิดขี้นน้อยที่สุด |
What about collateral damage sir? | ถ้ามันไม่ตายล่ะครับ ? |
Some situations, collateral damage is unavoidable. | สถานการณ์แบบนี้ การโดนลูกหลงเป็นเรื่องที่หลีกเลี่ยงไม่ได้ |
'Cause I'm not okay with collateral damage right now. | เพราะว่าผมไม่โอเคกับเรื่อง การโดนลูกหลงนี้หรอก |
Right. Meaning the other two were just collateral damage. | นั่นหมายความว่าเหยื่ออีกสองรายแค่โดนลูกหลง |
I couldn't let laguerta become miguel's collateral damage. | ผมปล่อยให้ลากัวร์ต้า ต้องพลอย โดนลูกหลงไปด้วยไม่ได้ |
It's more collateral damage in our search for fucking Freebo. | ยิ่งเสียหายเข้าไปใหญ่ กับการตามหาไอ้บ้าฟรีโบนั่น |
I mean, if I get some funny columns... that's collateral damage I think we can live with. | มันก็จะเป็นหลักประกันความเสียหายไง ผมว่าเราอยู่กับมันได้ |
You can't ask for better collateral than a man's own flesh and blood, right? | นายจะขอของค้ำประกันอะไรที่ดีไปกว่า เลือดเนื้อของฉันได้ล่ะ จริงมั้ย |