ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
The Lee family will not collapse even if we invite a human girl... because Ramica, your own mother was the same as that girl. | ราชสกุลลีจะ ไม่ล่มสลายหรอก ต่อให้เรารับมนุษย์สาวเข้ามา เพราะรามิกา แม่ของเธอ ก็เป็นแบบหญิงสาวคนนี้ |
Citizens faced with the collapse of local police have taken the law into their own hands. | 'พลเมืองที่หวังพึ่งตำรวจไม่ได้' 'ทำตัวเป็นมือกฎหมายซะเอง'. |
Troops have entered the Ardoyne area of West Belfast... since the collapse of the provisional IRA cease-fire over the weekend. | กองกำลังทหารได้ใส่ พื้นที่ Ardoyne ของเวสต์เบลฟาส ... ตั้งแต่การล่มสลายของชั่วคราว IRA การหยุดยิงเหนือสุดสั |
Out these windows, we will view the collapse of financial history. | นายไม่มีความหมายอีกต่อไปแล้ว เราต้องลืมนายซะ นายเป็นแค่เสียงในหัวฉัน |
D Your head will collapse but there's nothing in it d And you'll ask yourself d Where is my mind? | เหล่าสัตว์น้ำต่างหลบ ซ่อนอยู่หลังโขดหิน |
D Your head will collapse d If there's nothing in it d And you'll ask yourself d Where is my mind? | บรรยายไทยโดย inthira, jsapogee, keerati, pakapor, anarchist |
We have structure collapse inside. - This is huge, there's no way around it. | มันใหญ่มาก ไม่มีทางเข้าไปรอบๆ นั้นได้ / ฉันไม่สนว่าปัญหาของเธอคืออะไร แค่ไปต่อได้แล้ว! |
It'd be a shame for the 8th wonder of the modern world to collapse because the stress is improperly propagated. | เพราะน้ำหนักไม่ได้รับกระจายอย่างถูกต้อง กระจายอะไรถูกต้องนะ? |
Screw ups with the ratios are what's behind the collapse of bridges and buildings, Irresponsible bastards! | การผสมไม่ถูกส่วน ทำให้ สะพานและตึกพังลงมา ไอ้พวกไม่มีความรับผิดชอบ |
Then I collapse in her parents' house,scare her kids, | แล้วยังไปสลบในบ้านพ่อแม่เธอ ทำลูกเธอตกใจ และถูกไล่ออก เพราะ.. |
She's the only collapse victim whose body temperature was... | อุณหภูมิร่างกายเธอ, ให้ antipyrecticsกับเธอ ชั้นให้แล้ว แต่ไข้ยังสูงอยู่ที่104ทำให้ยังไม่ฟื้นดี |
Take the case, or you will spend the next month helping the collapse team change bandages. | รับเคสนี้ หรือจะใช้เวลาตลอดเดือนหน้า ช่วยทีมกู้ภัยเปลี่ยนผ้าพันแผล ผมวินิจฉัยเธอ คนเดียวเนี่ยนะ |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
不攻自破 | [bù gōng zì pò, ㄅㄨˋ ㄍㄨㄥ ㄗˋ ㄆㄛˋ, 不攻自破] collapse of itself |
虚脱 | [xū tuō, ㄒㄩ ㄊㄨㄛ, 虚脱 / 虛脫] exhaustion; collapse from dehydration |
溃败 | [kuì bài, ㄎㄨㄟˋ ㄅㄞˋ, 溃败 / 潰敗] utterly defeated; routed; crushed; to collapse (of army) |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
バブル崩壊 | [バブルほうかい, baburu houkai] (exp,n) collapse of bubble economy; economic bubble burst |
ぶっ倒れる;打っ倒れる | [ぶったおれる, buttaoreru] (v1,vi) (See 倒れる・1) to fall flat; to collapse in a heap |
倒れ | [たおれ, taore] (n) (1) bad debt; (2) collapse (esp. pref.); (P) |
倒れ込む | [たおれこむ, taorekomu] (v5m) to collapse into; to flop onto |
士気阻喪 | [しきそそう, shikisosou] (n,vs) demoralization; collapse of morale; one's morale being shaken |
崩れ去る | [くずれさる, kuzuresaru] (v5r) to crumble away; to collapse |
抜け落ちる | [ぬけおちる, nukeochiru] (v1,vi) (1) to come out (e.g. hair); to fall out; to collapse (e.g. building, floor); (2) to be left out; to be omitted |
押し縮める | [おしちぢめる, oshichidimeru] (v1) to squeeze; to collapse |
破局 | [はきょく, hakyoku] (n) catastrophe; cataclysm; collapse (of a relationship); breakup; split (friends, lovers, etc.); (P) |
腰砕け | [こしくだけ, koshikudake] (n) (1) inadvertent collapse (sumo); (2) breaking down (e.g. in the middle of a bout); weakening of one's attitude |
蜂群崩壊症候群 | [ほうぐんほうかいしょうこうぐん, hougunhoukaishoukougun] (n) Colony Collapse Disorder; Vanishing Bee Syndrome |
衰亡 | [すいぼう, suibou] (n,vs) ruin; downfall; collapse |
重力崩壊 | [じゅうりょくほうかい, juuryokuhoukai] (n) gravitational collapse |
陥入 | [かんにゅう, kannyuu] (n,vs) subsiding; falling (cave) in; collapse |
頽れる;崩折れる | [くずおれる, kuzuoreru] (v1,vi) to collapse (physically or emotionally); to fall down |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
บรรลัย | [v.] (banlai) EN: collapse ; die ; be destroyed FR: |
ฟุบ | [v.] (fup) EN: collapse ; fall down ; slump down FR: |
หักสะบั้น | [v. exp.] (hak saban) EN: snap ; collapse FR: |
หกล้ม | [v.] (hoklom) EN: fall ; collapse FR: tomber ; s'étaler |
การสลาย | [n.] (kān salāi) EN: disintegration ; collapse FR: dispersion [f] |
การตกต่ำ | [n.] (kān toktam) EN: fall ; subsidence ; declination ; collapse FR: |
การยุบ | [n.] (kān yup) EN: collapse ; dissolution FR: dissolution [f] |
ล่ม | [v.] (lom) EN: collapse ; fail ; go down ; come to nothing ; founder ; fold FR: s'effondrer |
ล้ม | [v.] (lom) EN: fall ; tumble ; drop ; plummet ; stumble ; topple ; flop ; collapse FR: tomber ; chuter ; trébucher ; s'étaler (fam.) ; s'aplatir |
ล้ม | [v.] (lom) EN: fall down ; tumble down ; collapse FR: s'abattre ; s'effondrer |
ล่มจม | [X] (lomjom) EN: become bankrupt ; go under ; become insolvent ; be broke ; be destitute ; be impoverished ; go to ruin ; collapse FR: être ruiné ; être insolvable |
ล้มลง | [v. exp.] (lom long) EN: collapse ; give way FR: succomber |
ล้มพับ | [v.] (lomphap) EN: fall down ; collapse FR: s'écrouler ; s'effondrer |
ล่มสลาย | [v. exp.] (lom salāi) EN: collapse ; ruin ; fall down ; disintegrate FR: s'effondrer |
หมดลง | [v. exp.] (mot long) EN: collapse ; disintegrate FR: s'effondrer |
พัง | [v.] (phang) EN: tumble down ; fall to the ground ; collapse ; fall down ; crash down FR: s'effondrer ; s'affaisser ; s'écrouler ; tomber en ruine |
พังฉิบหาย | [v. exp.] (phang chiph) EN: collapse FR: |
พังครืน | [v. exp.] (phang khreū) EN: collapse FR: s'effondrer |
พังลงมา | [v. exp.] (phang long ) EN: collapse FR: s'effondrer |
พังพินาศ | [v. exp.] (phang phinā) EN: collapse FR: |
พังทลาย | [v. exp.] (phang thalā) EN: collapse ; crumble ; fall apart ; go to pieces ; tumble down ; cave in FR: s'effondrer ; s'écrouler ; s'ébouler |
ร่วงหล่น | [n.] (rūang-lon) EN: fall ; come off ; drop ; collapse FR: s'effondrer |
ทรุด | [v.] (sut) EN: subside ; sink ; sag ; collapse ; shrink ; cave in FR: s'affaiser ; s'enfoncer ; se tasser |
ทรุดลง | [v. exp.] (sut long) EN: collapse ; sink ; stoop FR: s'effondrer |
ตลาดหุ้นล่ม | [n. exp.] (talāt hun l) EN: stock market crash ; collapse of the market FR: |
ทลาย | [v.] (thalāi) EN: be destroyed ; fall to pieces ; fall to the ground ; fall apart ; collapse ; crumble FR: s'ébouler ; s'écrouler |
ถล่ม | [v.] (thalom) EN: fall down ; collapse ; tumble down ; fall in ; cave in ; subside FR: s'écrouler ; s'effondrer ; dégringoler |
ถล่มทลาย | [v.] (thalomthalā) EN: collapse ; fall ; crumble ; subside ; tumble down FR: |
ยวบ | [v.] (yūap) EN: collapse ; drop ; deflate ; yield ; fall in ; sink ; give FR: |
ยุบ | [v.] (yup) EN: sink ; cave in ; give in ; be bashed ; collapse ; fall down ; subside FR: s'effondrer |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Dammbruch | {m}breach in a dam; collapse of an embankment |
Bruchlast | {f} [techn.]break load; breaking load; collapse load |
Kollaps | {m} | einen Kollaps erleidencollapse | to collapse |
Einsturzgefahr | {f}danger of collapse |
besinnungslos; bewusstlos | {adj} | bewusstlos zusammenbrechen | bewusstlos liegen bleibenunconscious | to collapse unconscious | to lie unconscious |