ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
By the way, what do you do with old bones? Bury them? | เเล้วนายจะทํายังไงกับ โครงกระดูกเก่าพวกนั้นล่ะเอาไปฝังรึ |
It's a small story. I'll bury it as deep as I can. | มันเป็นเรื่องเล็กๆ ผมจะซ่อนไว้ให้ลึกเลย |
You don't bury the most advanced, self-perpetuating machine-tooled, flying clockwork known to man. | ที่ทันสมัยที่สุด เท่าที่มนุษย์รู้จักมาหรอกนะ คุณไรลีย์ ขอร้องเถอะ |
They are older people. They are killing older people now in Plaszow. They bury them up in the forest. | ที่นั่นคนแก่ถูกฆ่าหมกป่า... |
No, Benjamin, we have to finish this. Come on. Help me bury it. | ไม่ เบนจามิน เราต้องทำให้เสร็จ มาเร็ว มาช่วยฉันฝังมัน |
At first, it was just the very young and the very old, and the soldiers stopped to let the Cherokee bury their dead. | ตอนแรก ก็แค่เด็กเล็กๆ และพวกคนที่แก่มากๆ เท่านั้น พวกทหารหยุด แล้วก็ให้ เชอโรกีฝังคนที่ตายไป |
To bury Adam, in the rose garden. | ไปฝังอดัม ในสวนดอกกุหลาบ |
If you ever destroy me, promise me you'll bury me here. | ถ้านายต้องทำลายฉัน สัญญานะว่าจะฝังฉันไว้ที่นี่ |
I promise to God I'll bury you here. | สัญญาต่อหน้าพระเจ้า ฉันจะฝังนายไว้ที่นี่ |
He promised you that he'd bury you here? | เขาสัญญากับคุณว่าจะฝังคุณไว้ที่นี่งั้นเหรอ ? |
Fenton didn't bury his victims here. | เฟนตันไม่ได้ฝังเหยื่อของเขาที่นี่ |
They can't just bury us alive down here. | พวกเขาทำไม่ได้นะที่จะฝังเราให้ตายทั้งเป็นในนี้ |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
安葬 | [ān zàng, ㄢ ㄗㄤˋ, 安葬] bury (the dead) |
葬 | [zàng, ㄗㄤˋ, 葬] bury (the dead) |
殉葬 | [xùn zàng, ㄒㄩㄣˋ ㄗㄤˋ, 殉葬] to bury sth along with the dead; sacrificial grave goods |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
元の鞘に収まる | [もとのさやにおさまる, motonosayaniosamaru] (exp,v5r) to bury the hatchet; to make up |
土に埋める | [つちにうめる, tsuchiniumeru] (exp,v1) to bury in the ground |
埋める | [うめる, umeru] (v1,vt) (1) to bury (e.g. in the ground); (2) to fill up (e.g. audience fills a hall); to fill (a seat, a vacant position); (3) to plug gaps; to stop a gap; (4) to make amends; to cover up for something; (5) to put cold water in a bath; (6) to cover; to scatter something over; (P) |
埋める(P);填める | [うずめる, uzumeru] (v1,vt) (1) to cover; to bury (e.g. one's face in hands); to submerge; (2) to fill (completely); to stuff; to pack; to cram; to fill up; (P) |
立てる | [たてる, tateru] (v1,vt) (1) (also written as 起てる) to stand up; to put up; to set up; to erect; to raise; (2) to thrust into; to bury into; to dig into; (3) to make (a noise); to start (a rumour); to raise (a cloud of dust, etc.); to cause; (4) to make; to establish; to set up; to develop; to formulate; (5) to put up (a political candidate); to make (one's leader); (6) to treat with respect; (7) to sharpen; to make clear; (8) (See 閉てる) to shut; to close; (9) (See 点てる) to make tea (macha); to perform the tea ceremony; (10) to divide by; (suf,v1) (11) (after the -masu stem of a verb) to do ... vigorously; (P) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ฝัง | [v.] (fang) EN: bury ; inter FR: enterrer ; ensevelir |
ฝังดิน | [v. exp.] (fang din) EN: bury FR: enterrer |
ฝังศพ | [v. exp.] (fang sop) EN: bury the dead ; hold a burial FR: inhumer ; enterrer ; ensevelir |
กลบ | [v.] (klop) EN: conceal ; cover up ; cover over ; drown out ; veil ; bury ; shut ; hide ; fill up FR: couvrir |
หมก | [v.] (mok) EN: bury ; cover ; hide ; shelve FR: enfouir ; cacher ; recouvrir ; dissimuler |
หมกมุ่น | [v.] (mokmun) EN: immersed oneself in ; be absorbed in ; be engrossed in/with ; be preoccupied ; be occupied ; be immersed in ; bury oneself in FR: être absorbé par/dans ; être préoccupé |
ง่วนอยู่กับหนังสือ | [v. exp.] (ngūan yū ka) EN: bury oneself in books FR: |