ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
He smelled the tar and oakum of the deck as he slept... ... and he smelled the smell of Africa that the land breeze brought with the morning. | เขากลิ่นต้าและเส้นเชือกของ ดาดฟ้า ในขณะที่เขานอนหลับอยู่และ เขาได้กลิ่นกลิ่น ของทวีปแอฟริกาที่สายลมที่ดิน |
But tonight the smell of the land breeze came very early... ... and he knew it was too early in his dream and went on dreaming. | แต่คืนนี้กลิ่นของสายลมที่ดิน มาเร็วมากและเขารู้ว่ามันยังเร็ว เกินไป ในความฝันของเขาและไปใน ฝัน |
I wish I could hoist my sail and take you in with the small breeze that's rising but I'm with a friend. | ฉันอยากจะยกเรือใบของฉัน และพาคุณใน กับสายลมขนาดเล็กที่เพิ่มขึ้น แต่ฉันกับเพื่อน |
The breeze is going to give me pneumonia. | อาการเย็นจะทำให้ฉันเป็นปอดบวม. |
A gale for you is a breeze for me. | "'พายุสำหรับเจ้า เป็นเพียงลมโชยสำหรับข้า |
Looked like a stiff breeze would blow him over. | เหมือนสายลมแข็งจะระเบิดเขาไป |
You just keep swingin' that club until you feel the breeze comin' off the sea. | สัมผัสลมเอื่อยๆ จากทะเล |
Clear skies in Raccoon City and a light breeze coming in from the west. | ท้องฟ้าใสที่เมืองแรคคูนและ ลมอ่อนๆมาจากทางตะวันตก |
I saw a shadowy figure just breeze by me. | ฉันเห็นเงาของคนด้วย แล้วก็มีลมผ่านฉัน ด้วย |
The breeze feels wonderful! | ว๊าวว รู้สึกดีจังเลย |
The seaborne breeze coolly kissing the sweat at his chest and neck. | ลมหายใจมั่นคงจาก ทหารสามร้อยนายเบื้องหลัง |
She dreamt of blue skies, soft breeze and sunshine. | พระองค์ฝันถึงท้องฟ้าสีคราม, สายลมอ่อยอ่อน และแสงแดด |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
そよそよ | [, soyosoyo] (adv) (on-mim) breeze (sound representing a soft wind) |
浦風 | [うらかぜ, urakaze] (n) sea breeze |
海軟風 | [かいなんぷう, kainanpuu] (n) (See 海風,陸軟風・りくなんぷう) sea breeze |
海陸風 | [かいりくふう, kairikufuu] (n) land and sea breeze |
海風 | [かいふう;うみかぜ, kaifuu ; umikaze] (n) (See 陸風) sea breeze |
清風明月 | [せいふうめいげつ, seifuumeigetsu] (n) refreshing breeze and the bright moon; a beautiful nocturnal scene with a full moon |
温風 | [おんぷう, onpuu] (n) (1) warm air (e.g. from a heater); (2) (arch) spring breeze |
羽風 | [はかぜ, hakaze] (n) breeze caused by wings flapping |
薫風 | [くんぷう, kunpuu] (n) balmy breeze; summer breeze |
風薫る | [かぜかおる, kazekaoru] (adj-f,v5r) (See 薫風) (subject to the) cool light breeze in early summer |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
บรีส | [TM] (Brīs = Brīt) EN: Breeze FR: Breeze [m] |
แจ๊ะ | [v.] (jaē) EN: breeze FR: |
กล้วย ๆ = กล้วยๆ | [n.] (klūay-klūay) EN: a piece of cake ; child's play ; cinch ; breeze FR: un jeu d'enfant [m] ; formalité [f] |
ลม | [n.] (lom) EN: wind ; air ; breeze FR: vent [m] ; air [m] |
ลมบก | [n.] (lombok) EN: land breeze FR: brise de terre [f] |
ลมโชย | [v. exp.] (lom chōi) EN: blow softly ; blow gently ; breeze FR: souffler avec douceur |
ลมโกรก | [n. exp.] (lom krōk) EN: breeze ; draught FR: courant d'air [m] ; brise [f] |
ลมพัด | [n. exp.] (lom phat) EN: wind ; breeze FR: brise [f] |
ลมพัด | [v. exp.] (lom phat) EN: the wind is blowing ; the breeze is blowing FR: il y a du vent |
ลมพัดเบาๆ | [n.] (lom phat ba) EN: breeze FR: brise [f] |
ลมพัดฉิว ๆ = ลมพัดฉิวๆ | [xp] (lom phat ch) EN: a steady breeze is blowing FR: |
ลมพัดเฉื่อย ๆ = ลมพัดเฉื่อยๆ | [n. exp.] (lom phat ch) EN: gentle breeze FR: |
ลมทะเล | [n.] (lomthalē) EN: sea breeze FR: brise de mer [f] |
ผงถ่านโค้ก | [n. exp.] (phong thānk) EN: coke breeze FR: |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Abendwind | {m}evening breeze |