I think that you and Mitch need some bonding time. | ผมคิดว่าคุณและมิทช์ต้องมีเวลาพันธะ |
We haven't done any bonding at all yet. | เราไม่ได้ทำพันธะใด ๆ เลยยัง |
The bonding enzymes in proteus molecules which... | ซึ่งเกี่ยวพันกับเอนไซม์ในโมเลกุลของโปรตีอุส |
There's a female bonding ritual going on in the den, | สาวๆมีพิธีกรรมอยู่ข้างบนน่ะ |
Well, it was more of an attempt at bonding via a shared similar experience. | แหม มันก็แค่ความพยายาม สร้างความคุ้นเคย โดยผ่าน ประสบการณ์คล้ายๆ กัน |
You'll support him in those straight emo bonding ways until eventually all his repressed passion explodes. | ไปช่วยให้เขาแน่ใจสิว่า เขาไม่เป็นเกย์ แต่เป็นผัวเกย์ |
After two nights of sleepless bonding with my son, i nearly dozed off while repairing mrs. | สองคืนหลังจากไม่ได้หลับได้นอนเพราะต้องดูแลลูกชายตัวเอง ผมเกือบวูบไปหลายทีตอนที่กำลังกรอฟันให้กับคุณนายโคลบี้ |
It's all part and parcel of who I am., is playing the electric guitar and bonding with it. | ทุกสิ่งที่ตัวผมเป็น คือการเล่นกีตาร์ไฟฟ้า และเชื่อมโยงกับมัน |
WE'LL TREAT THAT WITH A BONDING AGENT. | ต้องใช้เวลาในการรักษาค่ะ คุณเจ้าหน้าที่ |
I just had a very nice bonding moment with Melissa. | มะกี้ชั้นเพื่งทำความเข้าใจ นิดๆกับ มาริสา |
What started out as a would-be bonding experience ended up with a young man fishing alone in a boat. | อะไรที่ได้เริ่มต้น คงเป็น ประสบการณ์แห่งสายสัมพันธ์ จบลงที่ชายหนุ่ม ตกปลาตามลำพังอยู่บนเรือ |
For me, it was a bonding moment. | สำหรับฉัน มันเป็นช่วงเวลาสุดซึ้ง |