So the question is, how do I make your fate as bleak as mine? | แล้วคำถามคือ ฉันจะทำให้โชคชะตาของคุณมืดมัวแบบฉันได้ยังไง? |
The Jedi have lost all contact with the clone security force stationed on the bleak snow-covered planet of Orto-Plutonia. | เหล่าเจไดขาดการติดต่อโดยสิ้นเชิง กับกองกำลังโคลนรักษาความปลอดภัย ที่ประจำการอยู่บนดาวเคราะห์เปล่าเปลี่ยว และปกคลุมไปด้วยหิมะนามออโต-พลูโตเนีย |
And your future appears bleak at bt. | และอนาคตนายก็ริบหรี่เต็มทน |
London's so bleak this time of year. | ช่วงนี้อากาศในลอนดอนดูอึมครึมนะ |
I may have painted an overly bleak picture before. | ผมได้ลองวาดรูปดูในพื้นที่ว่างก่อนหน้านี้ |
Look, Shrek, I know things might seem a little bleak right now, but things always work themselves out in the end, you'll see. | นี่ เชร็ค ฉันรู้ว่าตอนนี้ทุกอย่างดูจะสิ้นหวังไปหมด แต่ทุกอย่างจะต้องดีเอง |
Things have really been bleak for me these past few years-- | สองสามปีมานี้เรื่องมันวุ่นมากๆ |
I think recidivism rates paint a bleak picture. | ผมว่าอัตราการทำผิดซ้ำซาก บอกไม่ให้เราคาดหวังสูง |
" A time, both bleak and brutal ". | ยุคอันมืดมนและโหดเหี้ยม |
You know, I figured I'd explore every possibility, even the bleak ones. | คุณก็รู้ ฉันคิดถึงความเป็นไปได้ทุกอย่างแล้ว แม้แต่อันที่ไม่สมเหตุสมผล |
Until now, I thought Bleak House would be the novel that would stay with me the most. | จนถึงขณะนี้ผมคิดว่าลีกเฮ้าส์ จะเป็นนวนิยายที่จะ อยู่กับฉันมากที่สุด |
♪ This bleak world alone? | ♪โลกเยือกเย็นนี้คนเดียว? |