ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
Eat a little bit lighter | ทานให้น้อยขึ้นหน่อย |
Do you want to move a bit closer? | คุณต้องการเคลื่อนเข้าไปใกล้กว่านี้อีกนิดไหม |
It will be a little bit difficult for you | มันจะลำบากสำหรับคุณบ้างเล็กน้อย |
Would you tell me a little bit about yourself? | คุณช่วยเล่ารายละเอียดเล็กๆ น้อยๆ เกี่ยวกับตัวคุณหน่อยได้ไหม? |
She gave them a bit of food | เธอให้อาหารเล็กน้อยแก่พวกเขา |
I need a bit of advice from you | ฉันต้องการคำแนะนำจากคุณสักหน่อย |
I am a little bit tired after a long journey | ฉันเหนื่อยนิดหน่อยหลังการเดินทางยาวนาน |
We had a bit of a shock when we heard the news | พวกเราช็อคนิดหน่อยเมื่อทราบข่าวนั้น |
I'm feeling a bit better today | วันนี้ฉันรู้สึกดีขึ้นนิดหน่อย |
My wife is a little bit fresher today | วันนี้ภรรยาของผมสดชื่นมากกว่าเดิมเล็กน้อย |
I'm not a bit hungry | ฉันไม่หิวสักนิด |
I feel a bit uneasy when I walked home in the dark | ฉันรู้สึกเป็นกังวลเมื่อต้องเดินกลับบ้านในที่มืด |
I've got a bit of a temperature | ฉันมีไข้เล็กน้อย |
It’s a bit strange | มันแปลกประหลาดเล็กน้อย |
I'm a bit curious about this | ฉันอยากรู้อยากเห็นนิดหน่อยเกี่ยวกับเรื่องนี้ |
Tell us a bit about yourself | บอกพวกเราเล็กน้อยเกี่ยวกับตัวของคุณ |
Look, l got a bit of bad news for you | นี่ ฉันมีข่าวร้ายเล็กน้อยจะบอกคุณ |
I spent quite a bit of time in India recently | ฉันไปอินเดียเพียงแค่ไม่กี่วัน เมื่อไม่นานมานี้ |
I need a bit more time! | ขอเวลาฉันอีกสักหน่อยนะ |
We've all agreed to work just a bit longer | พวกเราทั้งหมดตกลงที่จะทำงานนานขึ้นอีกสักหน่อย |
Don't you wanna stay a bit longer? | คุณไม่อยากอยู่นานขึ้นอีกสักนิดหนึ่งหรือ |
I can relax a bit now | ตอนนี้ฉันสามารถผ่อนคลายได้เล็กน้อย |
We are having a little bit of a crisis here! | พวกเรามีวิกฤตการณ์เล็กน้อยที่นี่ |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
By the way, my dear, don't think that I mean to be unkind, but you were just a teeny-weeny bit forward with Mr. De Winter. | อ้อ อย่าหาว่าฉันไม่มีเมตตา เเต่ที่เธอเสนอหน้าไปนิดกับคุณเดอ วินเทอร์ |
You know, you've grown up a bit since I last saw you. It's no wonder... | คุณโตขึ้นนะหลังจากที่ผมเห็นคุณครั้งสุดท้าย |
And if my guess is right, Crawley, there's a bit of malice in your soul toward me, isn't there? | และถ้าผมเดาถูกนะ ครอว์ลี่ย์ คุณคงผูกใจเจ็บผมอยู่ใช่มั้ยล่ะ |
Though perhaps she's just a bit more bored: | แต่พวกเธอ คงจะเบื่อหน่ายมากกว่าเป็นแน่ |
So you get some sleep. I'll be back a bit later. | {\cHFFFFFF}ดังนั้นคุณจะได้รับการนอนหลับบาง ฉันจะกลับมาทีหลัง |
Not a bit like Cagney. | ไม่ได้คือบิตเช่น แคกนี |
He said quite a bit that should interest you and one or two things that interested me. | ที่เขาพูดน่าสนใจมาก นายควรจะสนใจ ...และ 1 หรือ 2 อย่าง ที่ทำให้ผมสนใจ |
A bit thin perhaps but you always were thin eh Pablito? | อาจผอมไปนิด แต่... ...นายก็ผอมตลอดใช่ไหมล่ะ พาบลิโต้? |
Ghastly colours. - I do a bit of Sunday painting myself. | ฉันทำบิตของการวาดภาพ ตัวเองอาทิตย์ |
(all) You do your bit and I'll do mine. | คุณทำบิตของคุณและฉันจะทำ เหมืองแร่ |
Isn't he a bit like you and me | เขาไม่ได้คือบิตเช่นคุณและฉัน |
Pepperland. A bit salty around the edges. | เปเปอแลนด เค็มนิด ๆ รอบขอบ |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
将就 | [jiāng jiu, ㄐㄧㄤ ㄐㄧㄡ˙, 将就 / 將就] accept (a bit reluctantly); put up with |
一点一点 | [yī diǎn yī diǎn, ㄧ ㄉㄧㄢˇ ㄧ ㄉㄧㄢˇ, 一点一点 / 一點一點] little by little; bit by bit; gradually |
不是味儿 | [bù shì wèi er, ㄅㄨˋ ㄕˋ ㄨㄟˋ ㄦ˙, 不是味儿 / 不是味兒] not the right flavor; not quite right; a bit off; fishy; queer; amiss; feel bad; be upset |
陆续 | [lù xù, ㄌㄨˋ ㄒㄩˋ, 陆续 / 陸續] in turn; successively; one after the other; bit by bit |
未免 | [wèi miǎn, ㄨㄟˋ ㄇㄧㄢˇ, 未免] unavoidable; a bit too much; over the top (you exaggerate) |
一下 | [yī xià, ㄧ ㄒㄧㄚˋ, 一下] (used after a verb) give it a go; to do (sth for a bit to give it a try); one time; once; in a while; all of a sudden; all at once |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
アーカイブビット | [, a-kaibubitto] (n) {comp} archive bit |
アベイラブルビットレイト | [, abeiraburubittoreito] (n) {comp} available bit rate |
アンスペシファイドビットレイト | [, ansupeshifaidobittoreito] (n) {comp} unspecified bit rate |
うそ寒い | [うそさむい, usosamui] (adj-i) somewhat cold; a bit chilly |
スティッキービット | [, suteikki-bitto] (n) {comp} sticky bit |
ストップビット | [, sutoppubitto] (n) {comp} stop bit |
セキュアビット | [, sekyuabitto] (n) {comp} secure bit |
ちっとも気にならない | [ちっともきにならない, chittomokininaranai] (exp,adj-i) (See 気になる) not be concerned about at all; not mind about at all; not care a bit |
ちょい役 | [ちょいやく, choiyaku] (n) bit part (e.g. in a film); extra |
パリティビット | [, pariteibitto] (n) {comp} parity bit |
ビットパリティ | [, bittoparitei] (n) {comp} bit parity |
ビット列 | [ビットれつ, bitto retsu] (n) {comp} bit stream; binary digit string |
ビット密度 | [ビットみつど, bitto mitsudo] (n) {comp} bit density; recording density |
ビット誤り率 | [ビットあやまりりつ, bitto ayamariritsu] (n) {comp} bit error rate; BER |
ぽつぽつ | [, potsupotsu] (adv,n) (on-mim) bit by bit; piece by piece; spots; pimples |
ポツリポツリ;ぽつりぽつり | [, potsuripotsuri ; potsuripotsuri] (adv,adv-to) (1) (on-mim) intermittently; bit by bit; little by little; by ones and twos; (2) (on-mim) in drops (e.g. of rain) |
まったく気にならない | [まったくきにならない, mattakukininaranai] (exp,adj-i) (See 気になる) not be concerned about at all; not mind about at all; not care a bit |
もうちょっとしたら | [, mouchottoshitara] (exp) in a little while (referring to the very near future on the order of minutes); in a bit |
一寸 | [いっすん, issun] (n) (1) (See 寸) one sun (approx. 3.03 cm); (2) a little bit (of time, distance, etc.) |
一工夫 | [ひとくふう, hitokufuu] (n,vs) (1) contrivance; bit of fiddling; little ingenuity; (n) (2) bit more (e.g. food) |
一臂 | [いっぴ, ippi] (n) (a) (helping) hand; one's bit |
使い倒す | [つかいたおす, tsukaitaosu] (v5s) to use within an inch of its life; to use every little bit of; to get the most out of |
固定ビットレート | [こていビットレート, kotei bittore-to] (n) {comp} constant bit rate; CBR |
奇偶検査ビット | [きぐうけんさビット, kiguukensa bitto] (n) {comp} parity bit |
棒切れ;棒切(io) | [ぼうきれ;ぼうぎれ, boukire ; bougire] (n) stick; piece of wood; bit of a broken pole |
符号ビット | [ふごうビット, fugou bitto] (n) {comp} sign bit |
足し | [たし, tashi] (n) (See 足しになる) top up (e.g. a little bit to remedy an insufficiency) |
轡;銜;馬銜;轡銜 | [くつわ(轡;銜;馬銜);くつばみ(轡;馬銜;轡銜)(ok), kutsuwa ( kutsuwa ; kutsuwa ; uma kutsuwa ); kutsubami ( kutsuwa ; uma kutsuwa ; ku] (n) bit (i.e. attached to a bridle) |
食い散らす | [くいちらす, kuichirasu] (v5s,vt) (1) to eat untidily; to eat a bit of everything; (2) to dabble; to do a bit of this and a bit of that |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
アベイラブルビットレイト | [あべいらぶるびっとれいと, abeiraburubittoreito] available bit rate |
アンスペシファイドビットレイト | [あんすぺしふぁいどびっとれいと, ansupeshifaidobittoreito] unspecified bit rate |
コンスタントビットレイト | [こんすたんとびっとれいと, konsutantobittoreito] constant bit rate |
シャノン | [しゃのん, shanon] Shannon, binary unit of information content, bit |
スタートビット | [すたーとびっと, suta-tobitto] start bit |
スティッキービット | [すていっきーびっと, suteikki-bitto] sticky bit |
ストップビット | [すとっぷびっと, sutoppubitto] stop bit |
データビット長 | [データビットちょう, de-tabitto chou] data bit length |
バリアブルビットレイト | [ばりあぶるびっとれいと, bariaburubittoreito] variable bit rate |
パリティビット | [ぱりていびっと, pariteibitto] parity bit |
ビットトランスペアレンシー | [びっととらんすぺあれんしー, bittotoransupearenshi-] bit transparency |
ビットパリティ | [びっとぱりてい, bittoparitei] bit parity |
ビットプレーン | [びっとぷれーん, bittopure-n] bit plane |
ビットマップ | [びっとまっぷ, bittomappu] bit map |
ビット位置 | [びっといち, bittoichi] bit position |
ビット列 | [ビットれつ, bitto retsu] bit stream, binary digit string |
ビット密度 | [ビットひみつ, bitto himitsu] bit density, recording density |
ビット番号 | [びっとばんごう, bittobangou] bit number |
ビット組み | [びっとくみ, bittokumi] bit combination |
ビット組合せ | [びっとくみあわせ, bittokumiawase] bit combination |
ビット誤り率 | [ビットあやまりりつ, bitto ayamariritsu] bit error rate |
ビット長 | [ビットちょう, bitto chou] bit length |
一定ビットレート | [いっていビットレート, ittei bittore-to] constant bit rate |
利用可能ビットレート | [りようかのうビットレート, riyoukanou bittore-to] available bit rate (ABR) |
同期ビットストリーム | [どうきビットストリーム, douki bittosutori-mu] synchronous bit stream |
固定ビットレート | [こていビットレート, kotei bittore-to] constant bit rate (CBR) |
奇偶検査ビット | [きぐうけんさびっと, kiguukensabitto] parity bit |
最上位のビット | [さいじょういのビット, saijouino bitto] MSB, most significant bit |
最上位ビット | [さいじょういビット, saijoui bitto] most significant bit (MSB) |
最下位 | [さいかい, saikai] least significant bit |
最下位のビット | [さいかいのビット, saikaino bitto] LSB, least significant bit |
最下位ビット | [さいかいビット, saikai bitto] least significant bit (LSB) |
最大ビット長 | [さいだいビットちょう, saidai bitto chou] maximum bit length |
無効ビット | [むこうビット, mukou bitto] invalid bit |
無指定ビットレート | [むしていビットレート, mushitei bittore-to] unspecified bit rate (UBR) |
符号ビット | [ふごうびっと, fugoubitto] sign bit |
記録密度 | [きろくみつど, kirokumitsudo] bit density, recording density, packing density |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
อัน | [n.] (an) EN: piece ; slice ; flake ; part ; lump ; chunk ; bit ; portion ; item FR: machin [m] ; truc [m] |
บ้าง | [X] (bāng) EN: some ; any ; a bit ; somewhat ; a little ; partly ; partially FR: certain ; quelque ; un peu de |
บิต | [n.] (bit) EN: bit FR: bit [m] ; élément binaire [m] |
บิตพาริตี | [n. exp.] (bit phāritī) EN: parity bit FR: bit de parité [m] |
บิตภาวะคู่หรือคี่ | [n. exp.] (bit phāwa k) EN: parity bit FR: |
ชัก | [X] (chak) EN: rather ; somewhat ; a bit ; gradually ; a little ; slightly ; little by little FR: |
ชิ้น | [n.] (chin) EN: piece ; slice ; fragment ; lump ; chunk ; flake ; part ; bit FR: morceau [m] ; tranche [f] ; bout [m] |
อีกหน่อย | [X] (īk nǿi) EN: a little bit more FR: encore un peu ; un peu plus |
ขยับไปหน่อย | [v. exp.] (khayap pai ) EN: move over a bit FR: bouger un peu |
กิ่งก้อย | [n.] (kingkøi) EN: jot ; iota ; bit ; whit ; mite ; scrap FR: brin [m] ; iota [m] ; bribe [f] ; soupçon [m] |
กลางเก่ากลางใหม่ | [adj.] (klāngkaoklā) EN: neither old nor new ; still in good condition ; slightly used ; not so old but not so new ; a little bit old FR: |
เกลียวสว่าน | [n. exp.] (klīo sawān) EN: bit FR: |
กระผีก | [adj.] (kraphīk) EN: minuscule ; trivial ; tiny bit FR: |
กระผีกริ้น | [adj.] (kraphīkrin) EN: minuscule ; trivial ; tiny bit FR: |
กระเส็นกระสาย | [n.] (krasenkrasā) EN: jot ; bit FR: |
กระเส็นกระสาย | [X] (krasenkrasā) EN: a bit ; a little FR: |
กระถด | [v.] (krathot) EN: move back a little ; move out a little ; move forward a bit ; move backwards a bit FR: |
ลำบิดดง | [n. exp.] (lam bit don) EN: Diospyros filipendula FR: Diospyros filipendula |
เล็กน้อย | [adv.] (leknøi) EN: a little ; a bit ; a little bit FR: un peu ; légèrement ; quelque peu |
ลูกบิดประตู | [n. exp.] (lūk bit pra) EN: doorknob FR: poignée de porte [f] ; bouton de porte [m] |
ไม่น้อย | [X] (mai nøi) EN: not a small number of ; not a small amount of ; quite a few ; quite a bit FR: non négligeable |
มีเหนื่อยเล็กน้อย | [adj.] (mī neūay le) EN: a bit tired FR: |
นาคาบิดหาง | [n. exp.] (Nākhā bit h) EN: [one of 15 Thai boxing movements] FR: |
งู ๆ ปลา ๆ = งูๆ ปลาๆ | [adj.] (ngū-ngū plā) EN: having a smattering of knowledge ; a little bit ; not much ; rudimentary ; smattering ; knowing very little about something FR: superficiel ; ayant quelques connaissances ; b. a.-ba [m] |
นิด | [adj.] (nit) EN: small ; tiny ; puny ; little ; a little ; a bit FR: tout petit |
นิดเดียว | [adv.] (nitdīo) EN: a little bit ; a little ; just a bit ; a very small amount FR: un tout petit peu ; à peine |
นิดหนึ่ง | [adv.] (nitneung) EN: for a while ; a bit ; just a second FR: |
นิด ๆ | [X] (nit-nit) EN: a little ; a little bit FR: un petit peu |
นิด ๆ หน่อย ๆ | [adv.] (nit-nit nǿi) EN: a little bit FR: |
นิดหน่อย | [adv.] (nitnǿi) EN: a little ; a little bit FR: un petit peu |
น้อย ๆ | [adv.] (nøi-nøi) EN: a little bit FR: |
ประดา | [X] (pradā) EN: all ; every bit (of) ; the entirety FR: |
รอแป๊ปนึง | [v. exp.] (rø paep neu) EN: wait a little bit FR: |
สักนิด | [X] (sak nit) EN: just a bit FR: juste un peu |
สักหน่อย | [X] (saknǿi) EN: a little ; a little bit ; even a little FR: un peu |
สักพัก | [adv.] (sak phak) EN: shortly ; just a few minutes ; about a few minutes ; in a little bit ; in just a moment FR: quelques instants |
ตาย | [v.] (tāi) EN: die ; pass away ; decease ; perish ; expire ; be dead ; croak ; kick the bucket ; peg out ; breathe one's last ; meet one's end ; bit the dust ; give up the ghost FR: mourir ; périr ; décéder ; disparaître ; s”éteindre ; partir ; succomber ; trépasser (vx – litt.) ; clamser (pop.) ; claquer (fam.) ; calancher (vx – pop.) ; caner (fig.) ; crever (fam.) . passer l'arme à gauche |
ทีละน้อย ๆ | [adv.] (thīla nøi-n) EN: gradually ; bit by bit FR: |
แวบเดียว | [X] (waēp dīo) EN: moment ; a short time ; a little while ; a short while ; a minute ; awhile ; a bit FR: |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Adressbit | {n}address bit |
Sicherungsbit | {n} [comp.]backup bit |
Bohrmesser | {n}boring bar bit |
Prüfbit | {n}check bit |
Hohlgebiss | {n}curb bit |
Prüfbit | {n}parity bit |
Schraubendrehereinsatz | {m}screwdriver bit |