But, uh, don't I get a badge or something? | แต่เอ่อฉันจึงไม่ได้รับป้ายหรือ อะไร? |
Your badge represents the regiment and the regiment represents all of us. | ป้ายของคุณหมายถึงทหาร และทหารหมายถึงพวกเราทุก คน คุณฉันทั้งหมดของเราได้ที่นี่ใน วันนี้ |
You, me, all of us here today. - A dirty badge is a disgrace. | ป้ายสกปรกเป็นความอับอาย ขายหน้า |
Only I've got a bronze badge to say I'm one of the good guys. | เพียง แต่ฉันเป็นเหรียญทองแดง ที่จะบอกว่า ฉันเป็นหนึ่งในผู้ชายที่ดี |
I'll expect your gun and your badge on my desk... | งั้นก็คืนปืนกับตราตำรวจให้ฉันพรุ่ง... |
If your boys want to know who put the smack down on you, my badge is 38723. | ถ้าเด็กของคุณต้องการที่จะรู้ว่าใครใส่ลงตีกับคุณป้ายของฉันคือ 38,723 |
Just doing my job, like the badge says, protecting and serving. | เพียงแค่ทำหน้าที่ของฉันเช่นป้ายบอกว่าปกป้องและให้บริการ |
Don't you remember in high school we always had to iron the uniform and wear the magnolia badge on the left pocket | คุณจำสมัยเรียนไม่ได้หรือ เราต้องรีดชุดให้เรียบ ใส่กระดุม |
We had to wear the magnolia badge and they always checked in the morning | เราต้องใส่กระดุม แล้วพวกเค้าก็จะตรวจทุกเช้า |
Yes so did I I've kept that badge for a long time | ฉันก็เหมือนกัน ฉันเก็บกระดุมไว้นานทีเดียว |
I'm gonna go with my badge held high and then to my house justified... because it's my life. | ผมจะนอนตายกอดเหรียญกล้าหาญของผม แล้วจากนั้นเพื่อเป็นเกียรติแด่วงค์ตระกูลของผม... เพราะมันเป็นชีวิตของผม |
Your packet has tickets in it, and there's your badge number. | ห่อของคุณจะมีตั๋วอยู่ในนั้น และหมายเลขประจำคัว |