Uh, over the years, yeah. | เอ่อ เมื่อปีก่อน ก็มี |
Now, a year ago, this would have sat, oh, for about a week until Jeff came along and lapped it up off the floor. | ในเวลาเดียวกัน เมื่อปีก่อน มันก็เกิดขึ้น, โอ้, หนึ่งอาทิตย์ จนเจฟเข้ามา แล้วก้เลียชอคโกแล็ตบนพื้น |
Do you remember, uh, uh, year before last, all those disasters? | คุณจำได้ไหม เมื่อปีก่อน มหันภัยทั้งหลาย |
A left leg was stolen off a body a year ago at the Riggio Funeral Home in Tulsa. | มีศพถูกขโมยขาซ้ายไป เมื่อปีก่อน ที่สถานพิธีจัดงานศพริดจิโอ ในทัลซ่า |
Especially since I know that they were all there for Patrick last year. | โดยเฉพาะเมื่อได้รู้ว่า เมื่อปีก่อน พวกเขาคอยช่วยเหลือแพทริกอย่างดี |
He made a bunch of cash deposits over the last year-- 10 grand a pop. | เขามีเงินเป็นจำนวนมาก เมื่อปีก่อน สูงสุด 10,000 เหรียญ |
And I was clear again when you approached me the following year and clear again when you approached me every annum for the subsequent 18 years, and quite honestly, I feel corralled. | เมื่อคุณเข้ามาหาฉัน เมื่อปีก่อน และให้แจ่มแจ้งที่สุดเมื่อคุณเข้ามาหาฉันทุกๆปี ภายหลังจากผ่านมาถึง 18 ปี |
He nearly invaded my territory a year ago, but at the last moment he drew back. | เขาเกือบจะบุกเข้ามาในดินแดนของข้า เมื่อปีก่อน แต่สุดท้ายเขาก็กลับไป |
After everything that happened last year, she immediately left for Japan. | หลังจากที่ทุกอย่างเกิดขึ้น เมื่อปีก่อน เธอก็ไปญี่ปุ่นทันที ฉัน... |
Sort of--ellipses-- and about a year ago he unsealed his adoption record. | ก็อะไรทำนองนั้นนะ เมื่อปีก่อน เขาเข้าดูประวัติการรับอุปการะ |