Hope you don't mind if we drop in on your little party. | สวัสดี ท่านนายกฯ หวังว่าคุณคงไม่รังเกียจถ้าเราจะ แวะมางานปาร์ตี้ของคุณ |
I'm cold If it's fine with you, you can put your hand in here | ฉันหนาว ถ้าไม่รังเกียจ เอามือมาใส่ในนี้ก็ได้ |
Look, Um, I Hope You Don'T Mind, But My Daughter Has To Go. | คือ เอิ่ม.. ฉันหวังว่าคุณจะไม่รังเกียจ ลูกสาวเค้าต้องไป |
That's dinner. Do you want to stay for dinner? | อาหารเย็นค่ะ ถ้าไม่รังเกียจ อยู่ทานอาหารเย็นด้วยกันมั้ยค่ะ? |
In that case, he won't mind submitting to some questions from us. | ในกรณีนี้ เขาคงไม่รังเกียจเข้ารับ การยืนยันจากทางเรา ในการซักถามบ้างนะ |
Trying to get the new Florida office up and running. Now if you don't mind... | ผมพยายามจะเปิดสาขาในฟลอริดา ถ้าคุณไม่รังเกียจ ผมขอตัว... |
So, then, I guess you won't mind kissing my daughter good night for me, huh, Brian? | งั้น คุณคงไม่รังเกียจ ที่จะหอมลูกสาวผมซักฟอด ก่อนนอน ใช่มะ ไบรอัน |
Cass, can you give us a minute? | แคส ,ถ้าไม่รังเกียจ เราขอเวลาซักครู่ |
I don't know what kind of study you're doing, but it's over right now, so, if you don't mind... | ผมก็ไม่รู้นะ ว่าไอ้กรณีศึกษาที่คุณกำลังทำอยู่มันคืออะไร แต่มันจบแล้ว ถ้าคุณไม่รังเกียจ เชิญ |
Probably not, but I wouldn't mind having that ability right now. | ก็อาจใช่นะ แต่ฉันคงไม่รังเกียจ ที่จะมีความสามารถแบบนั้นหรอก |
I'd like to start with the first few days of your captivity if you don't mind. | การถูกจับคุมตัวของคุณช่วงสองสามวันแรก ถ้าคุณไม่รังเกียจ ไม่เคยครับ |
I don't, not in this exact way, but I have learned that life is nothing if you don't take chances. | ขอบคุณ แต่ ฉันไม่รังเกียจที่จะได้ฟังมัน ในฐานะแฟน ใครกันที่ร้องไห้ เหมือนเด็กโข่ง |
Then I hope you won't mind joining me tonight for dinner with Mr.Takeda. | เยี่ยม งั้นผมหวังว่าคุณจะไม่รังเกียจที่จะร่วม ทานอาหารเย็นกับคุณทาเคดะคืนนี้ |
So, I wouldn't mind watching a little TV. | ถ้างั้น ฉันไม่รังเกียจ ที่จะดูทีวีเล็กๆ |
I can't speak for Brooks, but I for one admire someone who doesn't mind getting her hands dirty. | ฉันพูดกับบรูคส์ไม่ได้ แต่ฉันเป็นคนที่ชื่นชม คนที่ไม่รังเกียจที่จะ ถ้ามือของเขาจะสกปรก |
Now, I gotta leave some of you for Titus, but I'm sure he won't mind if I get a head start. | ฉันต้องเหลือพวกนายบางคนไว้ให้ไททัส แต่ฉันมั่นใจว่าเขาไม่รังเกียจ ถ้าฉันจะทำล่วงหน้าไปก่อน |
Sir, if you wouldn't mind standing behind the police officers. | คุณคะ ถ้าคุณจะไม่รังเกียจ ช่วยไปยืนหลัง |
Well, I usually wouldn't mind coming home to a half-naked you, but something's wrong. | คือ ปกติฉันก็ไม่รังเกียจหรอกนะ ที่กลับบ้านมาเจอคุณกึ่งเปลือย แต่นี่มันไม่ปกติ |
Yeah, yeah, as long as you don't mind me taking it for a spin once in a while. | ได้ ได้ ถ้าคุณไม่รังเกียจ นานๆ ครั้ง ก็พาออกไปให้ล้อหมุนบ้าง |
Mind? I don't mind! | รังเกียจเหรอ ฉันไม่รังเกียจ |
If you don't mind, I'd like you to meet a friend of mine. | ถ้าไม่รังเกียจ ผมขอแนะนำเพื่อนหน่อย. |
Go ahead, Teacher. We don't mind. | ไปข้างหน้าคุณครู เราไม่รังเกียจ |
Then if you gentlemen don't mind, I'd like to finish this game before I start collecting my goddamned Social Security, okay? | งั้นหากพวกท่านไม่รังเกียจ กระผมใคร่ขอเล่นให้จบครับ ก่อนที่ฉันจะเริ่มสะสม ประกันสังคมงี่เง่านั่นโอเค? |
Would you tell him that I'd be more than happy to help out... with lab time and materials, even some space... if-- l don't know what you think-- he might be amenable to sharing. | ช่วยบอกเขาหน่อยว่าฉันยินดีจะให้ความช่วยเหลือ เวลาใช้ห้องแล็บ อุปกรณ์ หรือแม้แต่แบ่งห้องแล็บ ฉันว่าเขาคงไม่รังเกียจที่จะใช่ห้องร่วมกันได้ |
Oh, gee, I'm sorry. You don't mind, do you? | เอ่อคือ ขอโทษครับ คุณคงไม่รังเกียจ |
I'm sure you won't mind if I send Miss Styles along... on your expedition. | และผมว่าคุณคงไม่รังเกียจ ถ้าผมจะส่งคุณสไตล์ส ไปทำงานกับคุณด้วยคน |
Yeah, um, so, I was wonderin' if, uh, if, you know, you'd give me another crack at it. | ถ้างั้น ผมว่าถ้าคุณไม่รังเกียจ |
How did you end up out here, If you don't mind me asking? | ทำไมถึงมาอยู่ที่นี่ล่ะ ถ้าคุณไม่รังเกียจจะตอบ |
I don't mind seeing them. | ถึงไงฉันก็ไม่รังเกียจที่จะเจอพวกเขา |
One day we were sitting in the park. | เกิดอะไรขึ้น ..ถ้าไม่รังเกียจที่ผมจะถามนะ |
Well, if your husband wouldn't mind... | ถ้าสามีคุณไม่รังเกียจ |
Hope you don't mind. | ไม่กี่พันล้าน หวังว่าคงไม่รังเกียจนะ |
They know I watch them... but they don't mind because they like being watched... if they know you won't hurt them. | แต่พวกมันก็ไม่รังเกียจ เพราะว่าพวกมันชอบการโดนมอง ถ้าพวกมันรู้ว่าคุณจะไม่ทำพวกมันเจ็บ |
But not for free | ฉันไม่รังเกียจที่จะบอกเธอ |
He doesn't mind that she hasn't a penny. | เขาไม่รังเกียจหรือที่เธอ ไม่มีเงินสักแดงเดียว |
It's fact checking, if you don't mind. | มันคือเรื่องที่ตรวจสอบได้ ถ้าคุณไม่รังเกียจ |
I hope you don't mind. | หวังว่าคงไม่รังเกียจ |
I won't be embarrassed of you if you come into my life again. | ฉันจะไม่รังเกียจคุณอีก ถ้าคุณเข้ามาในชีวิตของฉัน |
Don't you think it would be wise to engage me in conversation for your own sake? | ท่าคุณไม่รังเกียจ กรุณาคุยกับผมสักเรื่องนึงได้ไหม? |
Betty, I--I could never compare my problems to yours, but they're mine. | เบ๊ตตี้ ผมไม่ได้พยายามที่จะเปรียบเทียบปัญหาของผมกับคุณ ถ้าพวกเขาไม่รังเกียจ |