You've broken the law, not to mention the ethical canon of our profession. | คุณทำลายกฎ ไม่พูดถึง หลักจรรยาบรรณของอาชีพเรา |
If one of us gets arrested... we'll never talk about the other one and the Death Note. | ถ้าเราคนใคคนหนึ่งโดนจับ เราจะไม่พูดถึงอีกคน และสมุดโน๊ต |
How could you do this to Rita, not to mention her kids? | พี่ทำอย่างนี้กับริต้าได้ไง นี่ยังไม่พูดถึงลูกๆ ของเธออีกนะ |
In fact, by not saying it, I'm lying to people. Keep it up. | อันที่จริง การไม่พูดถึงมัน ฉันโกหกคนอื่นอยู่ ให้มันเป็นแบบนั้น |
Yeah. Why do you keep avoiding the subject, Laurie? | ใช่ ทำไมพี่ถึงพยายาม ไม่พูดถึงเรื่องนี้เหรอ ลอรี่ |
I got motorheads blowing things sky high, not to mention Don Huertero's people. | ฉันให้พวกค้ายาส่งของทางเครื่องบิน นี่ยังไม่พูดถึงคนของฮวย เตโร่ทีนะ |
I don't recall you mentioning the boss is such a creep | # ฉันคงไม่พูดถึงอีกนะ เพราะเจ้านายนะบ้ามากเลย |
We are talking about the quarantine of millions of people, billions in expense, not to mention the potential for riot and panic. | เรากำลังพูดถึงการกักกันโรค ประชาชนนับล้าน ใช้เงินเป็นพันล้าน นี่ยังไม่พูดถึง ความแตกตื่นและการจลาจล |
And you were so scared of what he would do if he found out you just pushed it aside like we do every bad feeling in this house. | แม่เอาแต่กลัว ว่าพ่อจะทำยังไงถ้ารู้เรื่อง แม่เลี่ยงมันไป อย่างที่เคยทำ เรื่องไม่ดีในบ้านนี้ ถ้าไม่พูดถึง มันก็ไม่มีตัวตน |
Or ever. Never would also be good. I would like that. | ยังไงก็เหอะ ไม่พูดถึงจะดีมาก ฉันหวังว่าอย่างงั้น |
Look, I'm not gonna discuss this now, okay? | นี่ฟังนะ ฉันจะไม่พูดถึงมันตอนนี้ เรากำลังทานมื้อค่ำกันอยู่ |
And that's why I didn't say anything before, because I knew that you would think I was crazy. | และนั้นถึงว่าทำไมฉัน ไม่พูดถึงมันก่อนหน้านี้ เพราะฉันรู้ ว่าคุณคงคิดว่าฉันเป็นบ้า |
Okay, okay, so maybe there's nothing on "Frost" per se, but perhaps there's something "Frost-adjacent." | โอเค โอเค บางทีมันอาจไม่พูดถึง Frost ด้วยตัวมันเอง แต่ บางที นี่อาจมีบางอย่างเชื่อมโยงไปหา Frost |
Okay, forget about Gam Gam. She's dead. You gotta accept that. | โอเค ไม่พูดถึงย่า ท่านตายแล้ว แกต้องยอมรับ |
Well, I wouldn't claim it as a source of pride, since he basically kidnapped my daughter today. | เหรอ ผมคงจะไม่พูดถึง ความภาคภูมิใจ นับแต่ ที่เขา ลักพาตัวลูกสาวผมไปในวันนี้ |
Ugh. I'm not talking about "Gossip Girl." | เอ่อ เราจะไม่พูดถึง "ก๊อซซิปเกิล" |
Normally, we wouldn't be discussing an ONI program, but we have a situation. | ตามปกติ เราจะไม่พูดถึง โครงการโอเอ็นไอ แต่เรามีสถานการณ์ |
China, silverware, stemware-- sheets, not to mention... | เครื่องลายคราม เครื่องเงิน สตีมแวร์--- ผ้าปูที่นอน ไม่พูดถึง... .. |
See, this is why I can't talk about how my day was at dinner. | โอเค อี๋ นี่เป็นสาเหตุที่ฉันไม่พูดถึง งานที่ทำตอนมื้อค่ำ |
First rule of Bean Club you do not talk about Bean Club. | กฎข้อแรก ของชมรมถั่ว... ...นายต้องไม่พูดถึงเรื่อง ชมรมถั่ว! |
Second rule of Bean Club is you don't talk about Bean Club. | กฎข้อที่สอง ของชมรมถั่ว... ...คือนายต้องไม่พูดถึงเรื่องชมรมถั่ว นายพร้อมมั้ย? |
If you've convinced them to keep this guy alive, then I ain't gonna say a damn word about it, okay? | ถ้าคุณโน้มน้าวให้พวกเขาไม่ฆ่าเด็กนั่นได้ ฉันจะไม่พูดถึงเรื่องนี้อีก โอเคไหม? |
You made me the target of tabloids and T.S.A. agents, not to mention, you helped lock the bars of my gilded cage. | นายทำให้ฉันเป็นตกเป็นเป้าหมายในหนังสือพิมพ์ กับเจ้าหน้าที่ ยังไม่พูดถึง นายช่วยล๊อคบาร์ของกรงทอง |
You can have an intimate wedding and still generate plenty of public interest, not to mention press opportunities. | เธอสามารถจัด งานแต่งงานแบบส่วนตัว และยังดึงดูดความสนใจ ของสาธารณชนได้ นี่ยังไม่พูดถึง โอกาสที่จะออกสื่อ |
Okay, and why didn't you mention this the first time we questioned you? | ตกลง แล้วทำไม คุณไม่พูดถึงเรื่องนี้ ในครั้งแรกที่เรา ตั้งคำถาม คุณ |
Sara Alcott's clean, if you look past the fact that she and Chester knocked boots on prom night back in the day. | ซาร่า อัลคอตต์เป็นผู้บริสุทธิ์ ถ้าไม่พูดถึง เรื่องที่เธอกับเชสเตอร์มีอะไรกันคืนงานพรอม ในตอนนั้นน่ะ |
So tonight there will be no rehashing of the past... only my aspirations for the future. | ในค่ำคืนนี้ เราจะไม่พูดถึงเรื่องในอดีต... เหลือแต่ความทะเยอะทะยานของฉันในอนาคต |
And no, in that we might as well just get it over with. | และไม่ เราจะไม่พูดถึงมัน แค่ข้ามมันไป |
(JULZ) Not to mention the art and the architecture. | JULZ) ไม่พูดถึงศิลปะ และสถาปัตยกรรม. |
My father... the reason why I don't speak of him is because... he's The Dark One. | พ่อของผม... เหตุผลที่ ผมไม่พูดถึงเขา ก็เพราะ... |
Every standardized test you ever took averaged together, not including your medical boards, which you cheated on. | ก็วัดจากการสอบวัดมาตรฐานของคุณ ที่ไม่เคยถึงเกณฑ์เลยซักครั้ง นี่ยังไม่พูดถึงแพทยสภา ซึ่งคุณก็โกงผลมันอีกเช่นกัน |
Nelson, can we skip the whole Reggie, you're so shallow speech, please? | โอเค ได้ ฉันจะไม่พูดถึงเรื่องนี้อีก. อีกอย่างนะเขาทำงานให้กับองค์กรไม่แสวงผลกำไร เธอก็รู้นี่ว่าหมายความว่าไง. |
Nothing in the archives, and I obviously couldn't find anything like it online, not to mention I'm pretty sure that the Men of Letters doesn't exactly have I.T. support anymore, either. | ไม่มีอะไรในจดหมายเหตุพวกนั้น และที่แน่ๆ คือฉันหาไม่เจอว่าอะไรทำให้มันออนไลน์ได้ นี่ยังไม่พูดถึง เรื่องที่ฉันแน่ใจว่าเหล่าผู้นำสาร |
I saw the way your mom looked at me at the hospital. Mm-mmm. (Chuckles) Mm-mmm. | ฉันเห็นแม่เธอมองฉันที่โรงพยาบาล ไม่พูดถึงมันแล้วสำหรับคืนนี้ ได้ไหม? |
It's a D.C. hotel with an advanced security system, not to mention 300 guests coming and going. | มันเป็นโรงแรมในดีซี ที่มีระบบรักษาความปลอดภัยชั้นสูง นี่ยังไม่พูดถึง แขกเข้าออกวันละ 300 ราย |
But by the time she was my age, she was already the head of army intelligence, not to mention she practically invented Cybercom. | แต่ตอนเธออายุเท่าฉัน เธอก็ได้เป็นหัวหน้า หน่วยข่าวกรองของกองทัพแล้ว นี่ยังไม่พูดถึง เรื่องที่เธอ เป็นคนสร้างไซเบอร์คอมขึ้นมา |
Someone who tells us the Bible doesn't deal with sex before marriage is simply trying to avoid feeling guilty. | คนที่บอกเราว่า พระคัมภีร์ไบเบิล ไม่พูดถึงเรื่องเซ็กส์ก่อนแต่ง ก็แค่พยายามเลี่ยงไม่ให้รู้สึกผิดเท่านั้น |
We shall not discuss the Osterlich situation. | เราจะไม่พูดถึง สถานการณ์ ในออสตินลิค |
I would never mention what goes on in here. I'd be as indictable as you for laundering money. | ฉันจะไม่พูดถึงสิ่งที่เกิดขึ้นที่นี่ ฉันจะเป็นฟ้องที่คุณสำหรับการฟอกเงิน |
I wish I had never spoken of this to Mr Darcy. | ฉันปรารถนาที่จะ ไม่พูดถึงสิ่งนี้ให้คุณดาร์ซี่ฟังเลย |