They've been like a married couple for so many years... it's a relief that they're finally married. | และเหมือนคู่แต่งงานแล้วมาหลายปี ผมก็โล่งใจสุดๆ ที่สองคนนี้ลงเอยกันซะที |
Behold, Megatron, I was so relieved to hear of your... | โอ้,ท่านเมกาทรอน ข้าโล่งใจนัก ที่ได้เห็น ท่านฟื้นคืนชีพแล้ว |
Thank God. I'll take it. Yeah. | ขอบคุณพระผู้เป็นเจ้า ผมโล่งใจขึ้น ใช่ |
Look, I'm just relieved we can fix him. | นี่ ฉันแค่โล่งใจ ที่เรารักษาเขาได้ |
Well, that's comforting. Not to worry. | อืม โล่งใจจัง ไม่ต้องกังวล |
I'm glad, though. To see that you're back. | แต่ยังไงซะ ฉันก็โล่งใจ ที่นายกลับมา |
Believe me, it would be a welcome relief not to have to judge. | เชื่อเถอะนะ ระบายมาเถอะจะได้โล่งใจ ฉันไม่ด่วนตัดสินหรอก |
Master Piell, it's good to see you alive, my friend. | อาจารย์พิเอลล์ โล่งใจเหลือเกิน ที่ท่านไม่เป็นอะไร สหาย |
Bunny-bunny, bunny-bunny, Carrot-carrot. | ฉันได้กลับมาที่ความรู้สึกของฉัน เพื่อให้คุณสามารถโล่งใจตอนนี้ คุณต้องการอะไรกันแน่ |
With jury selection about to begin, citizens of Rosewood are bracing for a trial that is certain to garner an abundance of attention from both local residents and the media. | การเลือกคณะลูกขุนกำลังเริ้มต้น พลเมื่องในโรสวูด จะโล่งใจจากการสอบสวน นั่นคือบางอย่างที่รวบรวมไว้ ความสมบูรณ์ของความสนใจ. |
You know, you could at least pretend you're relieved that Serena wasn't institutionalized. | อย่างน้อยเธอก็น่าจะ แกล้งทำเป็นโล่งใจ ที่เซรีน่าไม่ได้เข้ารับการรักษานะ |
Because I think there's some part of you that's relieved that bomb never went off. | เพราะฉันคิดว่า บางส่วนในตัวคุณ โล่งใจที่ ระเบิดไม่ได้เกิดขึ้น |
Honestly, I'm just so relieved that you guys are here, and I'm very happy about the idea of sleeping and just... | เอาจริงๆ นะ ฉันโล่งใจที่เราทุกคนมาอยู่นี่ และฉันแฮปปี้มากเกี่ยวกับไอเดียของการหลับและ... |
Mmm! Well, I, for one, am relieved this is finally over, Joanna. | ฮืมมม เอิ่ม ฉันโล่งใจที่ในที่สุดนี่ก็จบซักที โจแอนนา |
Watching your vicious bastard die gave me more relief than 1,000 lying whores. | การได้เฝ้าดูเจ้าเด็กเปรตนั่นตาย ทำให้ข้าโล่งใจเสียยิ่งกว่า มีกระหรี่พันตัวจอมโกหก |
Though it's nice to talk to a real doctor about Spencer. | ฉันโล่งใจมากที่ได้คุยกับหมอ เรื่องสเปนซ์เป็นเรื่องเป็นราว |
Wouldn't that be a relief? | ไม่มีทำให้คุณโล่งใจหรอกหรอ? |
I feel so much better. | ข้ารู้สึกโล่งใจขึ้นมากเลย |
Though I'm relieved to see you unharmed I am surprised the Akkadian didn't kill you. | ข้าโล่งใจที่เจ้าไม่เป็นไร ข้าเเปลกใจที่เจ้าอัคเคเดียไม่ฆ่าเจ้า |
When Jeremy finally told me you were all right, I can't tell you the relief. | พอเจเรมี่บอกฉันว่าคุณสบายดี ฉันไม่สามารถบอกได้เลยว่าโล่งใจขนาดไหน |
Fun for me is just getting off that plane in one piece. | ฉันแค่ขอให้เหยียบพื้นอีกครั้งก็โล่งใจแล้ว |
But at the same time I'm relieved. | แต่เวลาเดียวกัน ฉันก็โล่งใจ |
That'd really help me out. It's on Samson, half block, silver Caprice. | ผมจะได้โล่งใจ จอดที่แซมสัน ไม่ไกล คาร์พรีซสีเงิน |
Now that I see that you are fine, I am so relieved. | แต่ตอนนี้ก็เห็นแล้วว่าหลานสบายดี ย่าค่อยโล่งใจหน่อย |
Now, you'll all be delighted to hear that the tenacious Sergeant Angel has been taken care of. | และตอนนี้,เราโล่งใจที่ได้ยิน ว่าจ่าแองเจิ้ล ได้ถูกจัดการแล้ว |
For the first time in my life, you know, I'm glad. | ครั้งแรกของชีวิตผม พ่อรู้ไหม ผมโล่งใจ |
I can't tell you how relieved I am. | ฉันบอกไม่ถูกเลยว่าโล่งใจแค่ไหน |
Oh, thank the maker! I'm so relieved. | โอ้ ขอบคุณ ท่านผู้สร้าง โล่งใจจริงๆ |
Well,that's a relief. | เฮ้อ! ค่อยโล่งใจหน่อย |
Oh, God, I am so relieved. | โอ้พระเจ้าผมโล่งใจมาก |
It's nothing. I'm just so relieved. | มันไม่มีอะไร ฉันแค่โล่งใจมาก |
And I, for one, am relieved that we are the host nation and therefore qualify automatically for the tournament. | แต่ผมก็โล่งใจนะ.. ที่เราเป็นประเทศเจ้าภาพ.. เพราะนั่นทำให้เรามีสิทธิ์เข้าแข่งขัน.. |
I'm glad I had reason to invite you. Bye. | เธอมาตามแผนที่วางไว้เลย โล่งใจจริงๆ |
Thank you, i'm so reliefed you understand. | ขอบใจนะ, ฉันรู้สึกโล่งใจที่นายเข้าใจ |
For nearly breaking my neck, but i'm too relieved. | ที่เกือบหักคอผม แต่ผมก็โล่งใจ |
So, when you came, I was really relieved. | แต่พอนายมาฉันก็รู้สึกโล่งใจ |
After he reads the results, he'll be relieved. | หลังจากเขาอ่านผลการตรวจ, เขาก็จะโล่งใจ |
I can't imagine what you must be feeling. | ชั้น ชั้นรู้สึกโล่งใจ |
I felt confident that you would not perform an autopsy... even if you had, we still would have bought enough time. | ฉันโล่งใจที่เจ้าไม่ตรวจสอบให้ถี่ถ้วน หรือต่อให้ทำแบบนั้น.. เราก็ยังซื้อเวลาได้นานพอ |
Jesus, God knows I'm relieved. | ให้ตายสิ พระเจ้าทรงรับรู้ว่าฉันโล่งใจ |